Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
veljet, rukoilkaa meidän edestämme.
bokk yi, buleen nu fàtte ci seeni ñaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä meidän jumalamme on kuluttavainen tuli.
ndaxte sunu yàlla, safara la suy lakke.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anna meille joka päivä meidän jokapäiväinen leipämme;
may nu bés bu nekk li nu war a dunde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mutta jollekin saarelle meidän täytyy viskautua."
waaye war nanoo luf cib dun.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
niin on siis meidän jokaisen tehtävä jumalalle tili itsestämme.
noonu ku nekk ci nun dinga làyyi fa yàlla ci lépp loo mas a def.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herralta tämä on tullut ja on ihmeellinen meidän silmissämme`?"
ci boroom bi la loolu jóge,te yéemu nanu ci.”»
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 45
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja tämän me kirjoitamme, että meidän ilomme olisi täydellinen.
nu ngi leen di bind yëf yii, ngir sunu mbég mat sëkk, nun ñépp.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sen valan, jonka hän vannoi aabrahamille, meidän isällemme;
di ngiñ, li mu giñaloon sunu maam ibraayma naan,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meidän herramme jeesuksen kristuksen armo olkoon kaikkien teidän kanssanne.
na yiwu sunu boroom yeesu kirist ànd ak yéen ñépp.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mutta kun jumalan, meidän vapahtajamme, hyvyys ja ihmisrakkaus ilmestyi,
waaye naka noona yàlla sunu musalkat feeñal na mbaaxam ak cofeelam,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kavahda sinäkin häntä, sillä hän on kovin vastustanut meidän sanojamme.
moytu ko bu baax, ndaxte bëre na ak sunuy wax ba tàyyi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he sanoivat hänelle: "herra, että meidän silmämme aukenisivat".
Ñu tontu ko: «sang bi, na sunuy bët ubbiku.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
armo teille ja rauha jumalalta, meidän isältämme, ja herralta jeesukselta kristukselta,
na yiw ak jàmm féete ak yéen, jóge ci yàlla sunu baay ak yeesu kirist boroom bi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
armo teille ja rauha jumalalta, meidän isältämme, ja herralta jeesukselta kristukselta!
na leen yàlla sunu baay ak yeesu kirist boroom bi may yiw ak jàmm.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja anna meille meidän velkamme anteeksi, niinkuin mekin annamme anteeksi meidän velallisillemme;
te baal nu sunuy tooñ, ni nu baale ñi nu tooñ;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
armo olkoon kaikkien kanssa, jotka rakastavat meidän herraamme jeesusta kristusta - katoamattomuudessa.
na yiwu yàlla ànd ak ñépp, ñi bëgg boroom bi yeesu kirist ak mbëggeel gu sax.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me kuljemme, aina kantaen jeesuksen kuolemaa ruumiissamme, että jeesuksen elämäkin tulisi meidän ruumiissamme näkyviin.
fu nu tollu noo ngi gàddu ci sunu yaram dee gi yeesu dee woon, ngir dundu yeesu moom it feeñ ci sunu yaram.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja tyhmät sanoivat ymmärtäväisille: `antakaa meille öljyänne, sillä meidän lamppumme sammuvat`.
Ñi ñàkk xel wax ñi am xel: “mayleen nu ci seen diwlin, ndaxte sunuy làmp ñu ngi bëgg a fey.”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paavali, kristuksen jeesuksen apostoli, jumalan, meidän vapahtajamme, ja kristuksen jeesuksen, meidän toivomme, asettama,
man pool, ndawul kirist yeesu ci ndigalu yàlla sunu musalkat ak kirist yeesu sunu yaakaar,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
silloin ruvetaan sanomaan vuorille: `langetkaa meidän päällemme`, ja kukkuloille: `peittäkää meidät`.
bu keroogee,“nit ñi dinañu ne tund yi:‘daanuleen ci sunu kaw!’te naan jànj yi: «“suul-leen nu!»“ “
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: