Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ne te tiens pas au carrefour pour exterminer ses fuyards, et ne livre pas ses réchappés au jour de la détresse!
en jy moes nie gestaan het op die kruispad om sy vlugtelinge uit te roei nie en nie sy vrygeraaktes uitgelewer het op die dag van benoudheid nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ou si j`envoyais la peste dans ce pays, si je répandais contre lui ma fureur par la mortalité, pour en exterminer les hommes et les bêtes,
of as ek pes in daardie land stuur en my grimmigheid daaroor uitgiet in bloed, om daaruit mens en dier uit te roei--
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
des nouvelles de l`orient et du septentrion viendront l`effrayer, et il partira avec une grande fureur pour détruire et exterminer des multitudes.
maar gerugte uit die ooste en uit die noorde sal hom verskrik; daarom sal hy met groot woede uittrek om baie mense te verdelg en met die banvloek te tref.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a cause de mon nom, je suspends ma colère; a cause de ma gloire, je me contiens envers toi, pour ne pas t`exterminer.
om my naam ontwil vertraag ek my toorn, en om my roem ontwil bedwing ek my jou ten goede, om jou nie uit te roei nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et il parla de les exterminer; mais moïse, son élu, se tint à la brèche devant lui, pour détourner sa fureur et l`empêcher de les détruire.
toe het hy gesê dat hy hulle sou verdelg, as moses, sy uitverkorene, nie voor sy aangesig in die bres gaan staan het om sy grimmigheid af te keer, dat hy nie sou vernietig nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l`Éternel, ton dieu, chassera peu à peu ces nations loin de ta face; tu ne pourras pas les exterminer promptement, de peur que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi.
en die here jou god sal hierdie nasies so langsamerhand voor jou uit verjaag; jy mag hulle nie gou vernietig nie, dat die ongediertes nie teen jou die oorhand kry nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: voici, je tourne ma face contre vous pour faire du mal, et pour exterminer tout juda.
daarom, so sê die here van die leërskare, die god van israel: kyk, ek rig my aangesig teen julle ten kwade en om die hele juda uit te roei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: