Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu n`as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.
mbasi tha: ''ti nuk deshe as flijim as mblatë, as olokauste as flijime për mëkatin, që të blatohen sipas ligjit'',
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.
altarin e olokausteve dhe të gjitha përdorëset e tij, legenin dhe bazën e tij.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garde-toi d`offrir tes holocaustes dans tous les lieux que tu verras;
ki kujdes të mos ofrosh olokaustet e tua në çdo vend që sheh;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car j`aime la piété et non les sacrifices, et la connaissance de dieu plus que les holocaustes.
sepse unë dëshiroj mëshirë dhe jo flijimet, dhe njohjen e perëndisë më shumë se olokaustet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j`irai dans ta maison avec des holocaustes, j`accomplirai mes voeux envers toi:
unë do të hyj në shtëpinë tënde me olokauste; do të plotësoj zotimet e mia,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n`est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches; tes holocaustes sont constamment devant moi.
nuk do të të qortoj për flijimet e tua as për olokaustet e tua që më rrijnë gjithnjë përpara.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l`autel des parfums; l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base;
altarin e olokausteve dhe tërë veglat e tij, enën e madhe dhe bazën e saj,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pourquoi nous avons dit: bâtissons-nous donc un autel, non pour des holocaustes et pour des sacrifices,
prandaj thamë: "le të ndërtojmë një altar, jo për olokauste as për flijime,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et david dit: ici sera la maison de l`Éternel dieu, et ici sera l`autel des holocaustes pour israël.
pastaj davidi tha: "kjo është shtëpia e zotit perëndi dhe ky është altari i olokausteve për izraelin".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
l`autel des holocaustes, sa grille d`airain, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve avec sa base;
altarin e olokausteve me grilën e tij prej bronzi, shtizat dhe tërë veglat e tij, legenin dhe bazën e tij,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais le tabernacle de l`Éternel, construit par moïse au désert, et l`autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de gabaon.
në fakt tabernakulli i zotit që moisiu kishte ndërtuar në shkretëtirë dhe altari i olokausteve ndodheshin atëherë në vendin e lartë të gabaonit.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors salomon offrit des holocaustes à l`Éternel sur l`autel de l`Éternel, qu`il avait construit devant le portique.
atëherë salomoni i ofroi olokauste zotit mbi altarin e zotit, që ai kishte ndërtuar përpara portikut të tempullit;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et à offrir continuellement devant l`Éternel tous les holocaustes à l`Éternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, selon le nombre et les usages prescrits.
si dhe për të ofruar vazhdimisht para zotit tërë olokaustet, sipas numrit të caktuar nga ligji ditët e shtuna, kur fillon hëna e re dhe në festat solemne.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un jeune taureau, un bélier, un agneau d`un an, pour l`holocauste;
një dem të vogël, një dash dhe një qengj motak si olokaust,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: