You searched for: rencontrèrent (Franska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Albanian

Info

French

rencontrèrent

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Albanska

Info

Franska

jacob poursuivit son chemin; et des anges de dieu le rencontrèrent.

Albanska

ndërsa jakobi vazhdonte rrugën e tij, i dolën përpara engjëj të perëndisë.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en sortant de chez pharaon, ils rencontrèrent moïse et aaron qui les attendaient.

Albanska

pastaj, si dolën nga faraoni, takuan moisiun dhe aaronin, që po i prisnin,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

"mais quand ils crurent être "au paradis, "ils rencontrèrent un terrible destin.

Albanska

por kur mbërritën atje ku mendonin se... ..ishte porta e parajsës.... ...ata gjetën fatin e keq dhe vdiqën të gjithë.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

lorsqu`ils sortirent, ils rencontrèrent un homme de cyrène, appelé simon, et ils le forcèrent à porter la croix de jésus.

Albanska

dhe duke dalë, takuan një njeri nga kirena, që quhej simon, të cilin e detyruan ta mbartë kryqin e jezusit.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et fîmes jaillir la terre en sources. les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui était déjà décrété dans une chose [faite].

Albanska

dhe e çamë tokën, shpërthyen burimet dhe uji u bashkua, siç kishte qenë caktuar,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et tout ce que vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent, c'est par permission d'allah, et afin qu'il distingue les croyants,

Albanska

ajo që ju gjeti (goditi) juve, atë ditë kur u ndeshën dy ushtritë, ajo ishte me vullnetin e perëndisë – për të zbuluar kush janë besimtarët e vërtetë,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se rencontrèrent, c'est seulement le diable qui les a fait broncher, à cause d'une partie de leurs (mauvaises) actions.

Albanska

ata, nga mesi i juaj që u zmbrapsën në ditën kur u ndeshën të dy ushtritë, në të vërtetë, djalli i shtyri në gabim, për shkak të disa mëkateve që kishin bërë.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,574,961 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK