Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non, elle ne doit pas.
-هذا ما أتحدث عنه
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elle ne doit pas être loin.
أنا واثقة أنها هنا بمكانٍ ما
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle ne doit pas te voir!
ما زالت تتذكر ذلك، لذا لا يمكنها رؤيتك.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elle ne doit pas être gaspillée.
ولا ينبغي تبديد هذه الفرصة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- elle ne doit pas mourir !
أكرّر، لقد سقطت الرهينة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elle ne doit pas demeurer inefficace.
وينبغي ألاّ تظل عديمة القوة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle ne doit pas mourir, brenner.
(لا يمكن أن تموت , ( بيرنر
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et elle ne doit pas l'ouvrir.
و أن لا تفتحها.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- aucun. elle ne doit pas bouger.
لا مشكلة ولا " سام " ، نحن سنعتني بها
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
elle ne doit pas s'enfuir, vite !
لا تدعاه يهرب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle ne doit pas mourir. elle ne doit pas mourir !
لايجب ان تموتى لا يجب ان تموتى
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'heritier du trone ne doit pas etre mele a une affaire d'esclave.
عرش (هيرتو) لا يجب أبدا أن يتورط في قضية الخادمة الأمر سيحل بنفسه مع الوقت
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: