Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(mois de juin)
(شهر حزيران/يونيه)
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour le mois de juin 2003
لشهر حزيران/يونيه 2003
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au mois de juin 2012
مكاتب المقاطعات التي أغلقت اعتبارا من حزيران/يونيه 2012
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
messieurs, voici le mois de juin.
أيها السادة! حيوا شهر (مايو)!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le mois de juin n'est plus loin.
يونيو اقترب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(au mois de juin 1994)
)كما في حزيران/يونيه ١٩٩٤(
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu préfères noël ou le mois de juin ?
موسم الميلاد أم الزواج ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
statut au mois de juin 2010
مركز الاعتماد اعتبارا من حزيران/ يونيه 2010
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
* données au mois de juin 2002
* البيانات المتوفرة حتى حزيران/يونيه 2002.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai vécu chez elles tout le mois de juin.
لقد عشت معهم طيله شهر يونيو
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
et président du groupe africain pour le mois de juin
رئيس المجموعة الأفريقية لشهر حزيران/يونيه
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les négociations avaient débuté vers le mois de juin 1993.
وقد بدأت المفاوضات في حزيران/يونيه 1993.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les résultats attendus pour le mois de juin 2015 comprendront :
وستشمل النتائج المحددة، التي ينتظر تحقيقها بحلول حزيران/يونيه 2015، ما يلي:
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
président du conseil de sécurité pour le mois de juin 2001
ورئيس مجلس الأمن لشهر حزيران/يونيه 2001
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce désengagement a été maintenu pendant tout le mois de juin.
وبقي هذا الانفصال من جانب جمهورية صربسكا سائدا حتى آخر حزيران/يونيه.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le président du conseil de sécurité pour le mois de juin 2002
رئيس محلس الأمن لشهر حزيران/يونيه 2002
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le mois de juin a été très actif au conseil de sécurité.
كان شهر حزيران/يونيه شهرا حافﻻ جدا بالنسبة لمجلس اﻷمن.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
président du groupe des États d'asie pour le mois de juin
رئيس مجموعة الدول الآسيوية لشهر حزيران/يونيه
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ii. principaux faits nouveaux survenus depuis le mois de juin 1993
ثانيا - التطورات التي وقعت منذ حزيران/يونيه ١٩٩٣
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
président du groupe des États d'afrique pour le mois de juin
رئيس المجموعة الأفريقية لشهر حزيران/يونيه
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: