You searched for: mon fils m'encule pendant mon sommeil (Franska - Arabiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Arabiska

Info

Franska

mon fils m'encule pendant mon sommeil

Arabiska

ابني يضايقني أثناء نومي

Senast uppdaterad: 2020-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pendant mon sommeil !

Arabiska

وأنا نائم!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je m'excusais même pendant mon sommeil.

Arabiska

لقد كنت أعتذر لك في أحلامي

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vous m'avez observée pendant mon sommeil ?

Arabiska

-هل كنت تنظر إلي وأنا نائمة ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

- sur moi pendant mon sommeil...

Arabiska

-علي أثناء نومي

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je me tue pendant mon sommeil.

Arabiska

أنا أقتل نفسي ، حتى إنني لم أكن مستيقظا

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

"tu es parti pendant mon sommeil

Arabiska

كنت تسهر وأقوم أنا بالنوم

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

tu t'es éclipsé pendant mon sommeil ?

Arabiska

كنت تتسلل بالخروج أثناء نومي؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et prenait le mien pendant mon sommeil.

Arabiska

وكـان يأخذ عقلي بينمـا كنت نـائمة

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

si pendant mon sommeil je devais mourir...

Arabiska

...إذا كان ينبغي أن أموت قبل أن أستيقظ

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je pourrais le faire pendant mon sommeil !

Arabiska

يمكنني فعل هذا وانا نائم

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

personne ne doit m'emmerder pendant mon sommeil réparateur avant 14 h.

Arabiska

لا اريد ان يزعج احد نومي بعد الثانية

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

qui est celle qui hurle pendant mon sommeil ?

Arabiska

لماذا تلك السيدة بمكبر الصوت تتحدث بينما أنا أحاول النوم ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

si je meurs pendant mon sommeil ce serait bien.

Arabiska

إن كان يجب علي أن أموت قبل أن أستيقظ... سيكون ذلك رائعاً

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

misérable, personne ne doit entrer pendant mon sommeil.

Arabiska

الفتاه الحقيره... ماذا فعلتى ؟ لا أحد يمكنه الدخول و أنا نائمه

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu vas peut-être devoir me tuer pendant mon sommeil.

Arabiska

ربّما تودين قتلي و أنا نائمةٌ

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

"pité, faites que je meure pendant mon sommeil".

Arabiska

"من فضلك، ياإله، "خذني في نومي

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

et si pendant mon sommeil, je deviens la marionnette du mal ?

Arabiska

ماذا لو إنني أتحوّل فجأةً حينما أنام إلى دمية الشرير ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comment être sûr que vous ne me tuerez pas pendant mon sommeil ?

Arabiska

كيف لي أن أعرف أنك لن تقتلني أثناء نومي ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et elle n'a aucun scrupule à me raser la tête pendant mon sommeil.

Arabiska

ولا تندم على حلاقتها لشعري وأنا نائم

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,749,174,618 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK