Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
parle moi de toi.
اخبرني عن نفسك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
parle-moi de toi.
ماذا عنك ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
parle-moi de toi ?
إذاً ماذا عنكِ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- parle- moi de toi.
-أخبريني عن نفسِك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
parle-moi de toi, joe.
أخبرني عن نفسك يا جو
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oui ? parle-moi de toi.
حقاً ماذا عن أحوالك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- toi, parle-moi de toi.
-أخبرني أنت عن نفسك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alors, parle moi de toi.
حسناً، أخبريني عنك؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
parle-moi de toi, maintenant.
-إذن هل ستفعلها؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
allez, euh, parle moi de toi.
دعنا نتحدث عنك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
d'accord. parle-moi de toi.
حسناً إذا أخبريني عنكِ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ron d'eagleton, parle-moi de toi.
حسناً، (رون) إيقلتون أخبرني القليل عن نفسك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: