Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de quelle ville ?
أى مدينة فى هولندا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- de quelle ville ?
- من أين ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de quelle ville, charleston ?
أىّ مدينة ، "تشارلستون"؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de quelle ville a tu ?
من اى مدينة انت ؟
Senast uppdaterad: 2022-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es de quelle ville ici en france
ان مان تونس
Senast uppdaterad: 2022-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
t'es de quelle tribu, gus ?
على الرحب والسعة من أيّ قبيلة أنت, (غاس)؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
conseiller municipal de quelle ville ?
مجلس مدينةِ أَيّ المدينة؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
t'es de quelle année, salope?
فى أى مرحلة دراسيّة أنتِ ، أيتها القذرة ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tu es de quelle origine ?
ما هو أصلكِ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- tu es de quelle division ?
في أي وحدة كنت؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
peux tu dire de quelle ville s'agit il?
ممكن تعرف اي مدينه هي؟
Senast uppdaterad: 2022-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
t'es de quel bled ?
من أين أتيت بحق السماء ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
- t'es de quel bord?
-ومن بجانبك اذا؟ -
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
t'es de quel signe?
ما هو برجك؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
t'es de quel côté, mec ?
مع اي جهة على حال انت ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
- t'es de quel signe ?
-أنت من مواليد أي برج ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
t'es de quel côté bordel ?
أنتِ بصفّ من ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
allez, t'es de quel côté ?
بربكِ، بصف من أنتِ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es de quel côté ?
بجانب من أنت؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es de quel pays
أنت من أي بلد
Senast uppdaterad: 2022-12-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: