Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
puis abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.
Աբրահամը երկարեց ձեռքը, որ վերցնի դանակն ու մորթի իր որդուն:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: je le veux, sois pur.
Իսկ Յիսուս գթալով՝ ձեռքը երկարեց, դիպաւ նրան եւ ասաց. «Կամենում եմ, մաքրուի՛ր»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jésus étendit la main, le toucha, et dit: je le veux, sois pur. aussitôt la lèpre le quitta.
Նա մեկնեց իր ձեռքը, դիպաւ նրան եւ ասաց. «Կամենում եմ, մաքրուի՛ր»: Եւ իսկոյն բորոտութիւնը գնաց նրանից:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jésus étendit la main, le toucha, et dit: je le veux, sois pur. aussitôt il fut purifié de sa lèpre.
Յիսուս իր ձեռքը երկարեց, դիպցրեց նրան եւ ասաց. «Կամենում եմ, մաքրուի՛ր»: Եւ իսկոյն բորոտութիւնը նրանից մաքրուեց:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aussitôt jésus étendit la main, le saisit, et lui dit: homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?
Եւ իսկոյն Յիսուս երկարեց իր ձեռքը, բռնեց նրան ու ասաց. «Թերահաւա՛տ, ինչո՞ւ երկմտեցիր»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il n`étendit point sa main sur l`élite des enfants d`israël. ils virent dieu, et ils mangèrent et burent.
Իսրայէլացի ընտրեալներից ոչ մէկը չմեռաւ: Նրանք յայտնուեցին այնտեղ, ուր գտնւում էր Աստուած: Եւ կերան ու խմեցին:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors il dit à l`homme: Étends ta main. il l`étendit, et elle devint saine comme l`autre.
Այն ժամանակ մարդուն ասաց՝ ձեռքդ երկարի՛ր. եւ նա երկարեց. եւ առողջացաւ գօսացած ձեռքը, ինչպէս միւսը:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et voici, un de ceux qui étaient avec jésus étendit la main, et tira son épée; il frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l`oreille.
Եւ ահա Յիսուսի հետ գտնուողներից մէկը ձեռքը երկարեց եւ իր սուրը հանեց ու հարուածեց քահանայապետի ծառային եւ նրա ականջը կտրեց պոկեց:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l`Éternel dit à moïse: Étends ta main, et saisis-le par la queue. il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main.
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Երկարի՛ր ձեռքդ եւ բռնի՛ր դրա պոչից»: Նա երկարեց ձեռքն ու բռնեց պոչից, եւ օձը գաւազան դարձաւ իր ձեռքում:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l`endurcissement de leur coeur, il dit à l`homme: Étends ta main. il l`étendit, et sa main fut guérie.
Եւ Յիսուս, ցասումով լցուած, նայելով նրանց եւ տրտմելով նրանց սրտի կուրութեան համար, ասաց մարդուն. «Երկարի՛ր ձեռքդ»: Եւ նա երկարեց, ու նրա ձեռքը առողջացաւ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: