Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vous êtes témoins de ces choses.
Եւ այս բաների վկաներ էք դուք:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.
Եւ Յովհաննէսին այս բոլորի մասին պատմեցին իր աշակերտները:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.
Այս բաները ասացի ձեզ, մինչ ձեզ հետ եմ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jésus dit ces choses dans la synagogue, enseignant à capernaüm.
Նա այս բաներն ասաց Կափառնայումի մէջ ժողովարանում ուսուցանելիս:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit:
Եւ նրանց հետ առակներով շատ բաներ էր խօսում եւ ասում.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère.
Գնաց աղջիկն ու կատարուածի մասին պատմեց իր մօր տանը:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avez-vous compris toutes ces choses? -oui, répondirent-ils.
Յիսուս իր աշակերտներին ասաց. «Այս բոլորը իմացա՞ք»: Նրան ասացին՝ այո՛, Տէ՛ր:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le serviteur raconta à isaac toutes les choses qu`il avait faites.
Ծառան Իսահակին պատմեց այն ամէնը, ինչ արել էր ինքը:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les choses comme jésus leur avait dit.
Երբ գնացին նրանք, որ ուղարկուել էին, գտան այնպէս, ինչպէս ասել էր նրանց. աւանակը կար:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il répondit: il est vrai qu`Élie doit venir, et rétablir toutes choses.
Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց նրանց. «Եղիան կը գայ եւ կը վերահաստատի ամէն ինչ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le royaume de dieu est proche.
Նոյնպէս եւ դուք, երբ տեսնէք այս բոլորը կատարուած, իմացէ՛ք, որ Աստծու արքայութիւնը մօտ է:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a leur retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.
Եւ վերադարձան ու պատմեցին այս ամէնը Տասնմէկին եւ բոլոր միւսներին:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. votre père céleste sait que vous en avez besoin.
որովհետեւ հեթանոսներն են այդ բոլորը որոնում. քանի որ ձեր երկնաւոր Հայրը գիտէ, թէ այդ բոլորը ձեզ պէտք է:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent. votre père sait que vous en avez besoin.
որովհետեւ այդ ամէնը աշխարհի հեթանոսներն են, որ փնտռում են: Իսկ ձեր Հայրը գիտէ, որ այդ ամէնը պէտք է ձեզ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pourquoi les juifs poursuivaient jésus, parce qu`il faisait ces choses le jour du sabbat.
Եւ հրեաները Յիսուսին հալածում էին նրա համար, որ շաբաթ օրով էր անում այդ բաները:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites. et nous savons que son témoignage est vrai.
Այս աշակերտն է, որ վկայում է այս բաների մասին, որ եւ գրեց իսկ դրանք. եւ գիտենք, որ նրա վկայութիւնը ճշմարիտ է:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors pilate lui dit: n`entends-tu pas de combien de choses ils t`accusent?
Այն ժամանակ Պիղատոսը նրան ասաց. «Չե՞ս լսում, ինչքան դրանք քո դէմ են վկայում»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pour qu`il leur atteste ces choses, afin qu`ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.
որտեղ ես հինգ եղբայրներ ունեմ, - որպէսզի նրանց վկայութիւն տայ, որ նրանք էլ չգան տանջանքների այս վայրը»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et maintenant je vous ai dit ces choses avant qu`elles arrivent, afin que, lorsqu`elles arriveront, vous croyiez.
Եւ հիմա ասացի ձեզ, երբ դեռ չի եղել, որպէսզի, երբ լինի, հաւատաք:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jésus leur répondit: je vous adresserai aussi une question; répondez-moi, et je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.
Յիսուս պատասխան տուեց եւ ասաց նրանց. «Ես էլ ձե՛զ մի բան հարցնեմ, պատասխանեցէ՛ք ինձ, եւ ես ձեզ կ՚ասեմ, թէ ինչ իշխանութեամբ եմ այս անում:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: