Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
visible
vidljivo
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dossier visible
izvor papira:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sélecteur est visible
izvor papira:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'aperçu est visible
izvor papira:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
barre des tâches visible
ažuriranje zadatka
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
barre d'outils visible
izvor papira:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le panneau latéral est visible
izvor papira:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
i kada se džehennem svakome ko vidi bude ukazao,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible
pa sačekaj dan kad se nebo pojavi s dimom očitim,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[il est] connaisseur de toute chose visible et invisible!
znalac nevidljivog i vidljivog!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est le connaisseur du monde invisible et visible, et il est le puissant, le sage.
poznavalac je nevidljivog i vidljivog svijeta, silni i mudri.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est lui allah. nulle divinité autre que lui, le connaisseur de l'invisible tout comme du visible.
on je allah, sem kojeg boga nema, znalac nevidljivog i vidljivog.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nulle divinité autre que lui, le connaisseur de l'invisible tout comme du visible. c'est lui, le tout miséricordieux, le très miséricordieux.
on je allah – nema drugog boga osim njega – on je poznavalac nevidljivog i vidljivog svijeta, on je milostivi, samilosni!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et allah verra votre œuvre, ainsi que son messager. puis vous serez ramenés vers celui qui connaît bien l'invisible et le visible, et alors, il vous informera de ce que vous faisiez.
allah i njegov poslanik će vidjeti kako ćete postupati, zatim, vi ćete biti ponovo vraćeni onome kome je poznat i nevidljivi i vidljivi svijet, pa će vas on o onome što ste radili obavijestiti."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
[il est] connaisseur de toute chose visible et invisible! il est bien au-dessus de ce qu'ils [lui] associent!
koji zna i nevidljivi i vidljivi svijet, i on je vrlo visoko iznad onih koje njemu ravnim smatraju!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: