Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
compte tenu du fait que les autorités compétentes du mozambique n’ont pas été en mesure de fournir la preuve que la surveillance en matière de sécurité de ces douze transporteurs aériens est assurée dans le respect des normes internationales de sécurité, il est estimé, sur la base des critères communs, que cfm – transportes e trabalho aéreo s.a., coastal aviation, cr aviation, eta- air charter, helicópteros capital, kaya airlines lda, linhas aéreas de moçambique lam, moçambique expresso sarl mex, ohi, safari air, solenta aviation (anciennement cfa-mozambique) et tta sarl devraient figurer à l’annexe a.
Тъй като компетентните органи на Мозамбик не бяха в състояние да предоставят доказателства, че надзорът върху безопасността на тези дванадесет въздушни превозвачи е в съответствие с международните стандарти за безопасност, въз основа на общите критерии се преценява, че cfm – transportes e trabalho aéreo s.a., coastal aviation, cr aviation, eta- air charter, helicópteros capital, kaya airlines lda, linhas aéreas de moçambique lam, moçambique expresso sarl mex, ohi, safari air, solenta aviation (бивш cfa-mozambique) и tta sarl следва да бъдат включени в приложение А.