Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu es pédé
Много си красив
Senast uppdaterad: 2024-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu es belle
Много си красив
Senast uppdaterad: 2024-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et toi , tu es un résident dans cette cité -
на теб [ о , Мухаммад ] този град ти беше позволен , -
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu es tres belle et charmante
много си красива и чаровна
Senast uppdaterad: 2021-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et aimez les richesses d' un amour sans bornes .
И обичате богатството с голяма любов .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ensuite tu es venu , ô moïse , conformément à un décret .
После ти дойде по предопределение , о , Муса .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es certes sur une voie droite .
Ти си на правия път .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
car en vérité , tu es sous nos yeux .
Ти наистина си пред Очите Ни .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tu es témoin de toute chose .
Ти на всяко нещо си свидетел .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tu es , certes parmi les envoyés .
Наистина ти си от пратениците .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le bien est en ta main et tu es omnipotent .
Ти за всяко нещо имаш сила .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
seigneur , tu es compatissant et très miséricordieux » .
Господи наш , Ти си състрадателен , милосърден . ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ils dirent : « est -ce que tu es ...
Рекоха : “ Нима ти наистина си Юсуф ? ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
( allah ) dit : « tu es de ceux à qui un délai est accordé ,
Рече : “ Ще си сред отсрочените
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et toi , certes , tu es très clairvoyant sur nous » .
Ти ни съзираш . ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nourris -nous : tu es le meilleur des nourrisseurs . »
И ни нахрани ! Ти си Най-добрият от даващите препитание . ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous voyons que tu es vraiment du nombre des gens bienfaisants » .
Виждаме , че наистина си от благодетелните . ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apporte donc un prodige , si tu es du nombre des véridiques » .
Донеси знамение , ако говориш истината ! ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu es pieux , [ ne m' approche point ] . »
Ако си богобоязлив ... ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es tombée parce que le sol s’est affaissé sous tes pattes!
Ти падна, защото почвата пропадна под краката ти!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: