You searched for: allègrement (Franska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Danish

Info

French

allègrement

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Danska

Info

Franska

mais nous continuons à produire allègrement.

Danska

men vi producerer gladelig videre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

et allègrement défoncé mon crâne à l'extincteur.

Danska

- og så er der brandslukkeren...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il bafoue allègrement le concept d’ intégration européenne.

Danska

han forsynder sig massivt mod den europæiske enhedsidée.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

j' estime que mme buitenweg l' a allègrement dépassée.

Danska

den grænse har fru buitenweg efter min mening mere end overskredet.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la méthode employée pour ce règlement bafoue allègrement ces efforts.

Danska

proceduren i forbindelse med denne forordning er i klar modstrid med disse tiltag.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je ne fais pas des bénéfices en me servant allègrement dans les rayons.

Danska

jeg fik ikke overskud i sidste kvartal ved frit at nole produkter fra hylderne.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je ne sais pas ce qu'allègrement veut dire, mais je vais me prendre un café.

Danska

jeg ved ikke hvad generøst betyder, men jeg laver gerne lidt kaffe!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et c'est un départ en trombe pour les spurs qui malmènent allègrement les tropics.

Danska

det er en rimelig imponerende start for spurs. opføre sig hensynsløst overfor tropics.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de vous rappeler qu'allègrement, vous avez pillé et brûlé les biens du clergé?

Danska

huske, at de plyndrede og afbrændte kirkens ejendom? ja!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

croyezvous encore sérieusement qu'avec un tel taux, on continuerait allègrement à vendre en europe?

Danska

så tror i stadig i ramme alvor, at man med en sådan belastning af markedet med stor glæde ville fortsætte salget i europa?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

comme tous nos ancêtres, il a allègrement transgressé les lois de votre sacro-saint petit club.

Danska

som alle andre før os var han parat til at bryde reglerne i jeres hellige, lille klub.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si tu veux passer deux ans à faire ses devoirs pendant qu'elle se saoule allègrement à la vodka allégée.

Danska

ja, hvis han vil lave hendes lektier, imens hun drikker sig stiv i white russians.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de 1989 à 1992, la commission européenne a pu laisser allègrement la grande-bretagne empoisonner des millions de bovins.

Danska

mellem 1989 og 1992 lod europa-kommissionen frejdigt storbritannien forgifte millioner af køer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

la libre circulation ne peut quand même pas vouloir dire que des routards dépossédés de leur permis de conduire dans un État peuvent impunément et allègrement continuer à conduire avec leur permis dans un autre État.

Danska

sir leon brittan. ­ (en) aftalen om spiritusholdige drikkevarer blev indgået parallelt med de forenede stater i singapore og vedrørte afskaffelse af told på visse spiritusholdige drikkevarer, som ikke tidligere var blevet omfattet af uruguay­runden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la commission ne constitue en aucun cas une instance d'appel prête à se substituer aux pouvoirs publics en piétinant allègrement leurs prérogatives. ves.

Danska

det er klart, at jeg ikke kan godkende hele denne liste, men jeg kan ikke i øjeblikket sige, hvad kommissionen i sidste instans vil bestemme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l'administration u.s à le droit de vous la retirer en cas de condamnation grave ou répétée... dont vous cumulez allègrement les 2 critères!

Danska

den kan inddrages, hvis de begår grove eller gentagne forbrydelser. og de opfylder begge kriterier.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en siégeant aujourd'hui au conseil de ministres, ils entérinent allègrement un accord qui prive ces mêmes régions des débouchés que l'élargissement leur garantissait.

Danska

når de nu sidder i statsrådet, godkender de raskvæk en aftale, der fratager selv samme regioner deres afsætningsmuligheder i henhold til udvidelsens garantier.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

susan, on vous a informé que l'homme à qui vous servez allègrement de guide, a un passé très lourd de violence à l'encontre des robots.

Danska

susan, er du klar over at den mand du generøst eskortere rundt i huset har ry for at være yderst voldelig overfor robotter?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, quand l' idéologie outrepasse le droit et piétine allègrement les libertés individuelles au point de préconiser une europe sans tabac, il y a de quoi s' inquiéter.

Danska

hr. formand, når ideologi går ud over lovens rammer, og man med raske skridt træder individets rettigheder under fode i en sådan grad, at man anbefaler et europa uden tobak, er der grund til at være bekymret.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le second point me paraît encore plus grave: le texte qui nous a été présenté mélange allègrement les questions médicales et agricoles, de sorte que beaucoup de députés ont le sentiment qu'on leur force la main.

Danska

det andet punkt forekommer mig endnu alvorligere: den tekst, vi har fået forelagt, blander rask væk de medicinske og landbrugsmæssige spørgsmål, således at mange parlamentsmedlemmer får fornemmelsen af, at man lægger pres på dem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,801,975 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK