Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
c'est un moment charnière, dans la vie.
afslutningsballet er det afgørende øjeblik i en piges liv.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est un moment important dans la vie de nos institutions.
dette er et vigtigt øjeblik i vores instutioners liv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
À un moment donné dans la vie, il faut apprendre à renoncer.
på et givet tidspunkt i livet må man lære at give afkald.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vous savez, c'est un moment critique dans la vie d'un enfant.
dit barn er i en vigtig fase i livet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a entendu un bruit fort dans la chambre.
han hørte støj fra soveværelset.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est un moment majeur dans la vie d'un adolescent, et tu le rates.
det er et stort øjeblik i en piges liv, og du går glip af det.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu y vas fort dans la gourmandise.
du forstår virkelig at frådse.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela aurait donc pu être un moment fort du parlement européen.
det kunne altså have været en stjernestund for europa-parlamentet.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le parlement a joué un rôle fort dans la formulation de la charte.
parlamentet spillede en vigtig rolle i forbindelse med formuleringen af chartret.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nous avons un signal fort dans le secteur.
vi opfanger et stærkt signal her i området.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu vas attendre un moment fort du combat. puis tu t'excuseras.
du venter til kampens højdepunkt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'impact est particulièrement fort dans la zone euro.
euroområdet er særlig hårdt ramt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous avez déjà eu un son de plus en plus fort dans la tête, pendant des jours,
har i prøvet at have en brummende lyd inde i hovedet i flere dage?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors hazel aurait un moment fort, où elle pleure, se met en colère.
"det er tydeligt, at han er en erstatning for mig." så tror jeg, at hazel vil græde i et stykke tid.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ziva ? il y a un coffre-fort dans le placard.
der er en boks i skabet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baer frappe fort dans le torse.
baer slår hårdt på kroppen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suis vraiment fort dans ma partie.
jeg er rigtig god til det.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans la vie, il vient un moment où il faut dévoiler les secrets.
der kommer en tid, hvor ens hemmeligheder bør blive fortalt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai découvert un coffre-fort dans une armoire du salon.
jeg fandt et pengeskab i et skab i stuen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je l'ai piquée fort dans les fesses.
– jeg stak hende bagi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: