You searched for: verwaltungsgericht (Franska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Danish

Info

French

verwaltungsgericht

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Danska

Info

Franska

le requérant a formé un recours contre cette décision devant le verwaltungsgericht berlin.

Danska

sagsøgeren anlagde sag til prøvelse af denne beslutning ved verwaltungsgericht berlin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le verwaltungsgericht demande ensuite sous quelles conditions les juridictions nationales peuvent ordonner de telles mesures provisoires.

Danska

en national retsinstans skal iagttage disse krav i forbindelse med anordning af enhver form for foreløbig forholdsregel, herunder en positiv forholdsregel, som til fordel for en retsundergiven gør en forordning, hvis gyldighed anfægtes, uanvendelig.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

par ordonnance du 31 octobre 1991, parvenue à la cour le 18 novembre suivant, le verwaltungsgericht neustadt a.d.

Danska

ved kendelse af 31. oktober 1992, indgået til domstolen 18. november s.a., havde verwaltungsgericht neustadt a.d.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cest au regard de ces principes qu'il convient d'examiner les deuxième et troisième questions posées par le verwaltungsgericht darmstadt

Danska

disse principper bør følgelig lægges til grund for gennemgangen af det første af de spørgsmål, som verwaltungsgericht darmstadt har forelagt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

au vu des considérations qui précèdent, nous proposons à la cour de répondre comme suit aux questions posées par le verwaltungsgericht sigmaringen et le verwaltungsgericht chemnitz:

Danska

i lyset af ovenstående betragtninger foreslår jeg, at domstolen besvarer de spørgsmål, den har fået forelagt af verwaltungsgericht sigmaringen og verwaltungsgericht chemnitz, således:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le recours de m. dory contre cette décision a été rejeté par la wehrbereichsverwaltung. l'intéressé a alors saisi le verwaltungsgericht stuttgart.

Danska

alexander dorys klage over denne afgørelse blev forkastet af wehrbereichsverwaltung. han anlagde herefter sag ved verwaltungsgericht stuttgart

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

estimant que la solution du litige nécessitait l'interprétation de la directive, le verwaltungsgericht hannover a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour une question préjudicielle.

Danska

da verwaltungsgericht hannover fandt, at det var nødvendigt at fortolke direktivet for at kunne afgøre tvisten, besluttede den at udsætte sagen og at forelægge domstolen et præjudicielt spørgsmål.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

les procédures de réclamation de mm. zerche, schubert et seuke n’ayant pas abouti, ces derniers ont introduit un recours devant le verwaltungsgericht chemnitz.

Danska

da m. zerches, s. schuberts og m. seukes klagesager ikke gav resultat, anlagde de sag ved verwaltungsgericht chemnitz.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

par ordonnance du 13 juillet 1998, le verwaltungsgericht hannover a posé une question préjudicielle sur l'interprétation de la directive 76/207/cee du conseil.

Danska

ved kendelse af 13. juli 1998 har verwaltungsgericht hannover forelagt et præjudicielt spørgsmål vedrørende fortolkningen af rådets direktiv 76/207/eØf.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

"a la lumière des considérations exposées ci-dessus, nous suggérons donc à la cour de répondre à la question posée par le verwaltungsgericht franfurt am main dans les termes suivants :

Danska

præjudiciel forelæggelse - crown court, maidstone - gyldigheden af artikel 4, stk. 1 og 2, i kommissionens forordning (eØf) nr. 1633/84 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende variabel præmie ved slagtning af får og om ophævelse af forordning (eØf) nr. 2661/80 - fortolkning af artikel 9 i rådets forordning (eØf) nr. 1837/80 om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød - "clawback"-afgift åbner mulighed for en forskel mellem den udbetalte slagtepræmie og eksportafgiften.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

par ordonnance du 4 février 1994, parvenue à la cour le 22 février suivant, le verwaltungsgericht frankfurt am main a posé une question préjudicielle relative à l'interprétation de l'article 113 du traité.

Danska

ved kendelse af 4. februar 1994, indgået til domstolen den 22. februar samme år, har verwaltungsgericht frankfurt am main forelagt et præjudicielt spørgsmål vedrørende fortolkningen af traktatens artikel 113.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en allemagne, certaines juridictions administratives locales et régionales (verwaltungsgerichte) ont prononcé des injonctions relatives à la publication de ces données dans des cas particuliers,

Danska

visse lokale og regionale forvaltningsdomstole (verwaltungsgerichte) i tyskland har udstedt forbud mod offentliggørelse i enkelte tilfælde,

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,952,259 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK