Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mais elle suggère une raison qui l'émeut beaucoup.
but she hints at a reason that’s been tugging at her heart.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne sais pas ce que c'est mais c'est beau, tout ça m'émeut et me fait pleurer.
it is only that what you have discovered is a point.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moi, le cinéma, ça m’émeut comme de voir grandir les enfants que je n’ai pas.
well, i feel so moved by cinema movies. i feel also moved by the children who becomes grown up every day, but i don’t have any children.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette conversion émeut beaucoup son propre père qui, plus tard, se convertira et deviendra un catholique pratiquant et fervent.
this conversion greatly moved edward's own father, who would later convert and become a fervent practicing catholic.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cinéma, ça m’émeut bêtement devant tout le monde. le cinéma, ça me donne envie de fermer les yeux.
i feel moved, everybody may look at me, but i don’t care. i feel like closing my eyes when i’m watching movies. then, i feel like dying and stop all that stuff.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au capital de départ, on ajoute un enfant de temps en temps, parce que ça émeut plus facilement et parce que l'enfant, toujours orphelin bien sûr, n'est pas en mesure de s'opposer à la volonté du tuteur officiel qui est l'autorité du mouroir.
children too can be added from time to time. children, always orphans of course, are not able to oppose their official guardian: the hospice authority.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avant les élections, lorsque le csfa a déclaré que le président ne serait plus le commandant en chef des troupes, qu'il ne pourrait pas déclarer la guerre et qu'il devrait recourir à l'armée pour répondre aux ''émeutes'', beaucoup de militants n'ont pas eu grand espoir de voir se réaliser les idéaux démocratiques pour lesquels ils avaient lutté pendant la révolution.
prior to the elections, when the scaf declared that the president is no longer the commander-in-chief of the troops, cannot declare war and must use the military to respond to “riots”, many activists felt little hope for achieving the democratic ideals they had struggled for in the revolution.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: