Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
3) s'il échet, de la localisation du bâtiment,
3. building location, where appropriate
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4) s'il échet, du montant des travaux.>>.
4. building costs, where appropriate.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il échet, par conséquent, de rejeter le moyen comme non fondé.
it is therefore appropriate to dismiss the plea as unfounded.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en conséquence, pour les mêmes motifs, il échet de rejeter le recours.
12. a further procedural issue, raised by the appellant, is the allegedly missing legal basis for the publication of the correction of the mention of the grant in the bulletin of 28 december 2005.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il appartient à la commission européenne d' intervenir s' il y échet.
it is for the european commission to take further action here.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
il échet donc de rechercher si ces reproches pouvaient justifier l'ingérence litigieuse.
the court must accordingly consider whether these criticisms could justify the interference complained of.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il échet de se reporter également aux développements de l'article 3 concernant le divorce.
376. reference must also be made to developments regarding article 3 on divorce.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
partant, il échet de considérer comme non valide la réserve suisse en question >>.
the material reservation by switzerland must accordingly be regarded as invalid.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vu cependant la conclusion à laquelle je suis arrivé, il n'échet pas de trancher cette question.
however, in view of the conclusion i have reached, it is not necessary to decide this matter.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'employeur doit, s'il échet, être informé de la proposition dérogeant à sa préférence.
partial reservations were entered at the time of ratification. see dÄubi^r/ktttner/lÖrcher, internationale arbeits und sozialordnung, cologne, 1990, p.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au surplus, il échet de signaler que la requérante n'a pas prétendu que la marque en cause a été enregistrée en espagne ou au portugal.
in addition, the applicant has not claimed that the trade mark in question is registered in spain or portugal.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dès lors, il échet de constater que ce cadre réglementaire national se trouve en contradiction avec les dispositions combinées des articles 5 et 7 de la directive oiseaux et de son annexe ii.
it must therefore be held that the national regulations are incompatible with the combined provisions of articles 5 and 7 of the birds directive and annex ii thereto.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il échet également de prendre en considération le fait que le niveau d'attention du consommateur moyen est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou services en cause.
for the purposes of that global appreciation, the average consumer of the category of products concerned is deemed to be reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect (see, to that effect, case c-210/96 gut springenheide and tusky [1998] ecr i 4657, paragraph 31).
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
407. suite à cette description, il échet de constater que de nombreuses mesures devraient encore être prises afin d'améliorer la situation de ces jeunes réfugiés :
407. despite the existence of these measures, many others need to be taken in order to improve the situation of young refugees.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il y a lieu de remarquer que la conciliation belge implique aussi, s’il échet, la médiation et que dans le vocabulaire local, il y a confusion entre les deux concepts.
it should also be borne in mind that the belgian system is based on voluntary conciliation (requiring the support of all those involved) rather than arbitration (which would imply the enforcement of an arbitration decision.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vu les agissements en cause, il échet d'examiner s'ils font raisonnablement ressortir que sauf interdiction, les actes visés par la requête en injonction risquent de se produire de nouveau.
considering the conduct involved in the present case, the question really appears to me to be whether, viewed reasonably, it points to a danger that the acts sought to be restrained would recur unless enjoined.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quant aux excès et voies de fait qui seront commis par les esclaves contre les personnes libres, voulons qu'ils soient sévèrement punis, même de mort, s'il y échet.
we also want abuses and violent acts of slaves against free people to be hardly punished, even by death penalty.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
convient-elle que l'utilisation de ces antibiotiques pourrait être assimilée à l'utilisation d'activeurs de croissance dès lors que l'accent est mis sur la productivité maximale au grand dam de la sécurité des consommateurs s'il y échet?
does the commission agree that the use of these antibiotics could be seen to be like the application of growth promoters, where emphasis is laid on maximising productivity at the possible expense of consumer safety?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: