Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aucun droit ne peut être facturé pour:
fees cannot be charged for the following:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce travail doit malheureusement être facturé à part.
unfortunately, we have to charge extra for this.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un supplément peut être facturé en cas d'abus
fees can be charged if the property is left in an unacceptable state
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
un supplément peut être facturé en cas d'abus.
a charge may be levied if the property is left in an unacceptable state.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coût supplémentaire ne peut être facturé aux personnes concernées.
affected cannot be charged for any additional costs.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aucun coût supplémentaire ne peut être facturé aux personnes concernées.
those affected cannot be charged for any additional costs.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour être facturé au prix interne il faut un numéro de compte.
to be billed at the internal price, you must have an account number with us.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
limitation proportionnelle du montant qui peut être facturé pour les crédits;
proportional limit to the amount that can be charged for credits;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le dépôt devrait-il être facturé pour chaque zone de desserte?
should the deposit be charged on a per serving area basis?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez noter que ce type de configuration peut être facturé par votre opérateur.
please note that using such a configuration may incur specific charges from your carrier.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le compte de l'utilisateur peut ensuite être facturé pour l'émission.
the user's account may then be billed for the broadcast.
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un forfait peut également être facturé chaque fois que l'application est utilisée.
a fee might also be charged for each time the application is used.
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depuis plusieurs mois, l’abonnement téléphonique peut être facturé par un opérateur alternatif.
for the past several months, it has been possible for alternative operators to bill customers for their telephone subscriptions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'un autre côté, l'utilisateur ne peut pas être facturé à un prix exorbitant.
on the other hand, customers cannot be charged exorbitant prices.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enfin, le client peut être facturé pour l'achat par l'opérateur d'accès
finally, the customer can be charged for the purchase by the access operator
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• un environnement libreservice pour les ministères, avec la possibilité d’être facturé à l’utilisation.
• a self-serve environment for government departments, with pay-as-you-go pricing available.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
des frais supplémentaires peuvent être facturés.
additional fees may apply.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
les frais de photocopie peuvent également être facturés.
a new personal data act will come into force in october 1998.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les frais des services de livraison peuvent être facturés.
delivery services may be charged
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seules les fournitures exécutées et acceptées peuvent être facturées.
only fulfilled and accepted orders can be invoiced.
Senast uppdaterad: 2012-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: