Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il accourut.
he hastened with me.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il accourut:
it is winter, you see.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'ingénieur accourut.
the engineer raced over.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour la dévorer accourut.
in truth, mariette was sorry for her.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un garçon accourut vers moi.
a boy ran up to me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fleur-de-lys accourut et tressaillit.
fleur−de−lys ran up and trembled.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thomas accourut avec une lettre de judith.
tom came running with a letter from judy.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À ce moment, adèle accourut encore vers nous:
adele here came running up again.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le chien accourut à l'appel de son maître.
the dog came at his master's call.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle accourut chez le pharmacien qui venait d’être assassiné.
she runs to a pharmacy where the chemist has just been killed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quand le professeur accourut, l’enfant était déjà inconsciente.
when the teacher came running, the child was already unconscious.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayant vu jésus de loin, il accourut, se prosterna devant lui,
but when he saw jesus afar off, he ran and worshipped him,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cacambo, qui fesait sentinelle à la porte de la feuillée, accourut.
cacambo, who was standing sentry near the door of the arbor, instantly ran up.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 toute la ville fut émue, et le peuple accourut de toutes parts.
30 the whole city was aroused, and the people came running from all directions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dès que la foule vit jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.
and straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
15 dès que la foule vit jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.
15 and immediately all the crowd seeing him were amazed, and running to him, saluted him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est à ce moment que de tous côtés on accourut sur le lieu de la scène.
it was at this moment that people came flocking to the scene of action from all sides.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6 d'aussi loin qu'il vit jésus, il accourut, se prosterna devant lui
6 when he saw jesus from a distance, he ran and fell on his knees in front of him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30l'agitation gagna la ville tout entière et le peuple accourut en foule de toutes parts.
30 the whole city was aroused, and the people came running from all directions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le peuple accourut à lui de tous côtés, et bientôt allstedt devint le centre du mouvement populaire anticlérical.
people flocked to him from all directions, and soon allstedt became the centre of the popular anti-priest movement of entire thuringia.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: