You searched for: appel demain quand tu veux (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

appel demain quand tu veux

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

quand tu veux

Engelska

as you want my dear

Senast uppdaterad: 2018-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand tu veux !!!

Engelska

quand tu veux !!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ok quand tu veux

Engelska

ok quand tu veux

Senast uppdaterad: 2021-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand tu le veux.

Engelska

whenever you want it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand tu veux mon ami

Engelska

anytime my friend

Senast uppdaterad: 2021-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

viens quand tu veux.

Engelska

come whenever you like.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand tu veux on y va

Engelska

when i can't say no...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais alors quand tu veux !!!

Engelska

mais alors quand tu veux !!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

appelle-moi quand tu veux.

Engelska

call me anytime.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

passe chez moi quand tu veux.

Engelska

drop in at my house any time you want.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce sera demain, quand il fera jour.

Engelska

it will be tomorrow with the daylight.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu peux m'appeler quand tu veux.

Engelska

you can call me anytime you like.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je les appellerai demain quand je reviendrai.

Engelska

i'll call them tomorrow when i come back.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on va au cinema demain. tu veux venir?

Engelska

we're going to the cinema tomorrow. do you want venice?

Senast uppdaterad: 2020-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand tu m'appelles seul

Engelska

when you alone ring me

Senast uppdaterad: 2019-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

demain, quand tu seras en haut de la montagne, regarde au loin.

Engelska

tomorrow night, when you’re sitting on top of the mountain, look straight ahead.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand tu m'as appel�

Engelska

when you called me

Senast uppdaterad: 2019-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je te dis demain quand je te vois, d'accord

Engelska

i tell you tomorrow when i see you, okay

Senast uppdaterad: 2019-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

8. quand tu veux te procurer des timbres tu vas à la

Engelska

at the shop. 8. if you need stamps, where do you go?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ne dis pas "découvrir" quand tu veux dire "inventer".

Engelska

don't use "discover" when you mean "invent".

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,787,520,290 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK