Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bonjour aux musulmans.
hello muslims.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un coup porté aux musulmans
a blow to muslims
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
appel aux musulmans de france
france
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chemises que nous associons aux musulmans
shirts we associate with muslims
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moubarak fait la guerre aux musulmans.
mubarak is butchering muslims.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. dispositions spécifiques relatives aux musulmans
2. specific provisions concerning muslims
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais ce scénario ne se limite pas aux musulmans.
but this scenario is not limited to muslims.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
est il permis ou pas aux musulmans de le faire?
is it permissible for the muslims to do any of these things or not?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce devoir incombe aux musulmans spécialistes du réseau internet.
it is the obligation of the experts from amongst the muslims to work on this issue.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette loi s'applique aux musulmans et aux non musulmans.
act 253 is applicable to both muslims and non-muslims.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pense que vous envoyez ainsi un très mauvais signal aux musulmans européens.
i think that sends a very bad signal to muslims who are european.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce droit est reconnu à la fois aux musulmans et aux non-musulmans.
this right is recognized to both muslims and non-muslims.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je veux qu'ils rendent justice aux musulmans, aux ouïgours de xinjiang.
these statistics are truly alarming.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«le tribunal a donné aux musulmans le droit d'abattre des animaux.
"the court gave the muslims the rights of the slaughter.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les organisations et institutions devraient, pour leur part, s'ouvrir davantage aux musulmans.
also, organizations and institutions in rotterdam must be more open to muslims.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nouvelles restrictions interdisent aux musulmans d’aller sur le site du haram al-sharif.
new restrictions are forbidding muslims to go on the site of haram al-sharif.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
destin inéluctable qui fait dire aux musulmans «inch allah ! c’est écrit !»
inevitable fate which make muslims say “inch allah, it is written!”irreducible shamans protest: “nothing is written until i have signed with my blood.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que dites-vous aux musulmans à l’occasion de l’entrée du mois de ramadan ?
what should we say to the muslims on the occasion of the beginning of ramadaan?.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, la loi musulmane continuera de s’appliquer aux musulmans, qu’ils soient libyens ou étrangers.
i called to mind the wish of the libyan leader colonel gaddafi announced in november 2004 to have the death penalty abolished in his country.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.