You searched for: bebe tu vais plus de moi (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

bebe tu vais plus de moi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

plus de moi...

Engelska

more about me...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

que veux-tu de plus de moi?

Engelska

what more do you want from me?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne restera plus de moi

Engelska

and i will then say to thee

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

« personne ne veut plus de moi.

Engelska

“no one will accept me anymore.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous ne vous souvenez plus de moi?

Engelska

don’t you remember me anymore?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu vais au café

Engelska

you go to the coffee

Senast uppdaterad: 2016-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu vais au parc?

Engelska

are you going to the park?

Senast uppdaterad: 2021-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

où je ne vais plus

Engelska

i wish i could go where you went

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais je vais plus loin.

Engelska

but i go further.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je veux vous encourager à prendre plus de moi.

Engelska

i want to encourage you to take more of me.

Senast uppdaterad: 2019-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

coucou bebe tu es ou

Engelska

hi baby, are you or

Senast uppdaterad: 2023-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je vais plus le quitter.

Engelska

je vais plus le quitter.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

plus de "moi" et "lui", mais un "nous"

Engelska

it’s true, i’m of the stone age, i am antique.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

– ainsi meaulnes ne s’occupe plus de moi ?

Engelska

meaulnes won't be bothered with me?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

moyens: 2009, là encore plus de musique de moi!

Engelska

means: 2009 there again more music from me!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je ne vais pas /je ne vais plus

Engelska

i'm not going

Senast uppdaterad: 2020-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Ça, je ne vais plus le tolérer !

Engelska

i won't put up with this any longer.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ne me quitte pas je ne vais plus pleureur

Engelska

do not leave me i'm not going to cry anymore

Senast uppdaterad: 2019-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et je vais plus loin, monsieur le président.

Engelska

i shall go further, mr president.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais aujourd'hui je n'y vais plus.

Engelska

but now i don't go there any more.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,112,818 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK