You searched for: c'est de la part de qui (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

c'est de la part de qui

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

bonjour c'est de la part de qui

Engelska

hello, this is from whom

Senast uppdaterad: 2023-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de la part de qui?

Engelska

by whom?

Senast uppdaterad: 2012-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

?? de la part de qui?

Engelska

?? de la part de qui?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

bonjour c’est de la part de

Engelska

hello, this is from

Senast uppdaterad: 2023-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cest de la part de qui

Engelska

it is on the part of whom

Senast uppdaterad: 2023-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de la part de

Engelska

- be a key member of the tax function for luxembourg.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

oui cest de la part de qui

Engelska

can i take your coordinates?

Senast uppdaterad: 2023-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

une réaction ? de la part de qui?

Engelska

une réaction ? de la part de qui?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c'est de la pure invention de la part de la députée.

Engelska

this is a fabrication by the hon. member.

Senast uppdaterad: 2012-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de la part de qui serait-elle inopinée?

Engelska

inadvertency on whose part?

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c’est de la part de prolotheos votre précepteur céleste.

Engelska

this is from prolotheos your celestial tutor.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quelle est la part de vérité?

Engelska

however, we shall continue arguing for this in future negotia­tions.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Élection de la part de qui? d'un dieu qui est mort?

Engelska

and by whom — a god who is dead?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sous quel contrôle éventuel et de la part de qui ? 2.

Engelska

under what possible control and by whom? 2.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

composer un numéro de la part de qui, s.v.p.?

Engelska

information local, extension number long distance switchboard switchboard operator telephone directory, book the line is busy.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c' est tout simple: il n' y a pas de menace en la matière, de la part de qui que ce soit.

Engelska

it is very simple: there is no threat from anyone at all in this area.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

4. messagers : de la part de qui doivent-elles l'entendre?

Engelska

4. messengers: whom do they need to hear it from?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de la part de qui avez-vous été victime de discrimination au travail?

Engelska

from whom did you experience discrimination on the job?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de quelle aide a-t-elle eu besoin et de la part de qui ?

Engelska

what help did he need? and who did he need?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de la part de qui avez-vous été victime de violence physique au travail?

Engelska

from whom did you experience physical violence on the job?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,999,727 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK