Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ce n'est que partie remise.
let's come back to it later.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est que partie remise !!
ce n'est que partie remise !!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mais ce n'est que partie remise !
but it's postponed until next time, not cancelled !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n’est que partie remise.
but it’s only on hold, i hope.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n 'est qu'une partie du tableau.
this is only part of the picture.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est qu'une partie de l'histoire.
that is one part of the story.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sa femme, ce n'est que partie remise.
sa femme, ce n'est que partie remise.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n'est qu'une partie de ma vie
is only a part of my life
Senast uppdaterad: 2024-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ce n'est là qu'une partie du problème.
that is only part of the problem.
Senast uppdaterad: 2013-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est pas une partie de plaisir
it was no picnic
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais ce n’est qu’une partie du problème.
but this is only part of the problem.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est qu'une partie de la liste des signataires.
these are just some of the people who signed this petition.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais ce n’est là qu’une partie du travail.
but that is only one part of it.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n’est, nous l’espérons, que partie remise.
for the time being, we can only hope that it will soon see the day.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'agenda 2000 n'est qu'une partie des réformes.
agenda 2000 is only a part of the reform package.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui est une partie
which is a portion
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est triste, mais ce n'est qu'une partie du scandale continu.
sadly enough, this is only part of the continuing scandal.
Senast uppdaterad: 2013-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est que partie remise pour la suite des sorties des autres.
this is only a postponement for the fly off of the others.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour les autres, la joie est moindre mais ce n'est que partie remise.
piazza of miracles, where the religious centre of the city is concentrated.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est une partie de ça.
this is a part of that.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: