You searched for: ce que femme veut dieu le veut (Franska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

ce que femme veut, dieu le veut !

Engelska

what the woman wants, god wants!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce que femme veut...

Engelska

what women want

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et tout ce que femme veut

Engelska

and this thirst and hunger is a longing only you can fill

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous sommes tous fruits de femmes, et « ce que femme veut, dieu le veut »

Engelska

we are all fruits of the womb, and “whatever a woman wants, god wants it.”

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dieu le veut

Engelska

deus vult

Senast uppdaterad: 2014-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

dieu le veut !

Engelska

god wills it!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ce que femme veut le plus est le foyer et les enfants

Engelska

approval of abortion married couple that wants no more children

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

si dieu le veut

Engelska

god willing

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

qu'est-ce que votre femme veut faire

Engelska

what does your wife want to do

Senast uppdaterad: 2011-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

réponse: parce que dieu le veut.

Engelska

a: because god wills it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

désormais, à la presse canadienne, ce que conrad black veut, dieu le veut ».

Engelska

from now on, at the canadian press, what conrad black wants, god wants."

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

« qu'est-ce que cela peut faire puisque dieu le veut. »

Engelska

“what has that got to do with it, since god wants it”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

les choses ne vont pas mal parce que dieu le veut.

Engelska

things do not go wrong because god so wishes.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

je vous bénis et je reste avec vous tant que dieu le veut.

Engelska

even the rosary alone can work miracles in the world and in your lives. i bless you and will remain with you as long as god wants. i thank you because you will not betray my presence here.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

si dieu le veut, nous ferons de même.

Engelska

god willing, we'll have it the same way.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

elle serait d'origine juive et donc comme le dit l'agade: ce qui femme veut, dieu le veut aussi.

Engelska

another comment by yambayamba published on zambianwatchdog.com draws conclusions which sum up the point of view of many africans:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

nous ferons des progrès, si dieu le veut.

Engelska

we shall progress in god's will first.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

je vous informe que cette proposition est en voie de réalisation, si dieu le veut.

Engelska

this proposition is in currently in progress.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

si dieu le veut, vendredi prochain ce sera à bahreïn.

Engelska

if god is willing, next friday (referring to a terrorist attack) will be in bahrain.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

demain, si dieu le veut, nous serons avec tes parents.

Engelska

tomorrow, god willing, we'll be with your parents.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,794,758,449 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK