Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
[observation 1998] ce projet semble aller dans le bon sens.
1. [observation 1998] this draft guideline is a positive development.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela semble aller sans dire.
this would appear to go without saying.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela semble avoir du bon sens.
it seems to make sense.
Senast uppdaterad: 2013-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la situation dans les pays arabes semble aller dans le même sens.
the situation in the arab countries seems to go in the same direction.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celui-ci me semble aller dans le bon sens pour quatre raisons principales.
i believe it is along the right lines for four main reasons.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
au premier abord, elle semble aller dans ce sens.
it sounds plausible at first.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tout cela semble aller de soi cependant.
however, this all goes without saying.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
les mesures prévues me paraissent aller dans le bon sens.
the intended measures seem to me to go in the right direction.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quant à la déclaration du président, sa nouvelle formulation nous semble aller dans le bon sens.
as far as the presidential declaration is concerned, the new wording seems to us to be moving in the right direction.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tout cela semble relever du plus élémentaire bon sens.
all these seem to be eminently common-sensical.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
malheureusement, le raisonnement de la commission semble aller dans le sens exactement opposé.
unfortunately the commission's reasoning seems to be precisely the opposite.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la position gouvernementale semble aller dans le sens de la motion à l'étude.
i am referring to the government's position which would tend to be supportive of the motion before the house.
Senast uppdaterad: 2011-02-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais chacun semble aller dans des directions différentes.
but they all seem to be going in different directions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela semble aller à l'encontre du but recherché.
that seems somewhat counterproductive.
Senast uppdaterad: 2015-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le consensus international semble aller dans la bonne direction.
the international consensus seems to be moving in the right direction.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cet approfondissement de la notion d'universalité me semble aller dans le bon sens, et cette voie doit être poursuivie.
i think that this approach to the concept of universality is the right one and that it is this course that we should follow.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela semble non seulement discriminatoire, mais aussi contraire au bon sens.
this outcome would appear to be not only discriminatory but also contrary to common sense.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela semble aller de la matière au spirituel en quelque sorte.
it seems to move from matter to spirit in some way.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.12 le retrait de l'ancienne annexe i de la directive 76/768/cee semble aller dans le bon sens.
5.12 withdrawing former annex i of directive 76/768/eec seems appropriate.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À première vue, le projet de loi semble aller dans cette direction.
on the surface this bill seems to work in that direction.
Senast uppdaterad: 2011-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: