You searched for: crachaient (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

crachaient

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

les usines crachaient une épaisse fumée.

Engelska

dense smoke spewed from the factories.

Senast uppdaterad: 2019-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les gens crachaient sur lui et l'insultaient.

Engelska

people spat on him and insulted him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

parce que il ya des gestionnaires qui crachaient sur le sechin redoutable.

Engelska

because there are managers who spat on the formidable sechin.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ses yeux crachaient des étincelles jusqu’aux plans sur la table.

Engelska

sparks were spurting from the figure's eyes, reaching as far as the plans lying on the table.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les autres riaient et, détournant la tête, crachaient derrière les banquettes.

Engelska

the others laughed and turning round spat behind the benches.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

À l'époque, de nombreux volcans crachaient de la lave en surface.

Engelska

in those days there were many volcanoes venting lava onto the surface.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils habitaient à la surface, dans des maisons étranges qui crachaient de la fumée.

Engelska

on the surface where they lived, there were strange houses with smoke coming out of them...

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

27.30 et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et frappaient sur sa tête.

Engelska

27:30 and they spit upon him, and took the reed, and stroke him on the head.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

27:30 et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et frappaient sur sa tête.

Engelska

30 they spat on him, and took the reed and began to beat him on the head.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

19 ils le frappaient à la tête avec un roseau et crachaient sur lui, s'agenouillaient et se prosternaient devant lui.

Engelska

19 again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. then they knelt down and paid homage to him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

elles crachaient dessus, elles avançaient leurs mâchoires, en répétant, dans un furieux éclat de mépris:

Engelska

they spat on it, they thrust out their jaws, saying over and over again, with furious bursts of contempt:

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

19 et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient devant lui.

Engelska

19 and they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le cachetage manuel des documents était lent et les cachets crachaient parfois de l'encre, ce qui limitait la qualité de la numérisation.

Engelska

manual stampers which were used were slow and sometimes spilled ink which reduced the quality of scanning.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

15:19 et ils lui frappaient la tête avec un roseau et crachaient contre lui, et, se mettant à genoux, ils lui rendaient hommage.

Engelska

19 and they struck his head with a reed: and they did spit on him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mes services ont récemment reçu une lettre d'une habitante de crète qui se plaignait du fait que des navires crachaient leurs fumées noires et nauséabondes sur sa maison dans le port de héraklion.

Engelska

however, there are two points which the commission finds difficult to accept.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dans les années 1970 et 1980, de jeunes hommes crachaient sur les soldats en uniforme qui se rendaient aux foires commerciales organisées par les fabricants d’armes au parc landsdowne, à ottawa.

Engelska

young men in the crowd spit upon soldiers in uniform attending the trade fairs put on by the arms manufacturers in landsdowne park in ottawa in the 1970s and 1980s.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

«les gens brandissaient le poing vers moi, me criaient des injures, me donnaient des coups et crachaient sur moi, mais je continuai à insister pour que nous nous rendions à la mission afin de continuer les pourparlers.

Engelska

there was much waving of arms, yelling and jabbing and spitting at me but i kept insisting that we go to the mission to carry on the talks.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

leur peau était blanche […] et ils entraient dans un trou, munis de toutes sortes d’outils et de machines […] ils habitaient à la surface, dans des maisons étranges qui crachaient de la fumée.

Engelska

they were loading it with things...". "i watched them and finally saw what they were making with whatever they were digging out of the hole -it was something long, like a stick.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,799,487,652 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK