Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
délai de livraison (0)
police (0)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
délai de livraison est de 60 jours.
production time of the macedonian costume is 60 days.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
délai d' envoi
send delay
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
délai expiré & #160;:
timeout:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
& délai (ms) & #160;:
& timeout (ms):
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
annuler une autorisation sans délai.
cancel an authorization immediately.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dernier délai: 30 avril 2013
you have time until: 30 april 2013
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
choississez le paysdestinatiaire pour voir le délai de livraison pour chaque courrier.
chose a destination country to see the delivery period for each courrier.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
demander une prorogation de délai pour un examen
requesting an extension of time review
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le délai de livraison de nos standard articles est sur 5 jours ouvrés.
the most products is the delivery time about 5 days.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
solliciter une extension de délai de 18mois pour la soumission des paed de vos signataires.
submit a 18-month extension of your signatories seap submission deadline.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la substitution prendra effet dans un délai de 180 jours à compter de la demande.
any such change shall be effective 180 days after the request.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huit pays en développement ont obtenu prorogation du délai de suppression progressive de leurs mic.
eight extensions to the phase-out period for their existing trims have been granted to certain developing countries.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si le signataire de la convention nâ a pas encore sollicité une extension de son délai de soumission :
if the covenant signatory has not filed for an extension:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons respecté notre délai de délivrance de 10 jours pour le reste de l'année.
our 10-day service standard was met during the rest of the year.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le délai de 20 jours recommence à courir à partir ou amendée est retournée à l'agence.
the 20-day period begins again from the day that the modified application is returned to the agency.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le ministre de l'environnement doit réagir à une recommandation de statut par le cosepac dans un délai de 90 jours.
the minister of environment must respond to cosewic's recommended status within 90 days.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la détermination préliminaire doit normalement être notifiée dans un délai de 45 jours à compter de la présentation de la demande.
the preliminary determination must normally be issued within 45 days of the date of filing.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le délai de traitement des demandes dûment remplies varie selon le pays et la période de l'année.
the processing time for properly completed applications varies from country to country and with the time of the year.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette détermination est normalement notifiée dans un délai de 65 jours à compter de l’ouverture de l’enquête.
the preliminary determination is normally released within 65 days after an investigation is initiated.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: