Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dans toutes ses activités.
in all its work.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans toutes ses activi-
throughout all
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dans toutes ses manifestations
forms and manifestations
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est bien précisé"toutes ses dispositions".
it is clearly stipulated "in every aspect".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
le goût dans toutes ses dimensions.
taste has many dimensions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l art dans toutes ses formes!
art in all of its forms!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la france applique le droit communautaire dans toutes ses dispositions.
france applies every tenet of community law.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission a pris toutes ses dispositions en ce sens.
the imperative now is to move forward, and the commission has done all in its power to prepare the way.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle est discriminatoire dans toutes ses stipulations.
it is discriminatory from start to finish.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'application fidèle de toutes ses dispositions est essentielle.
faithful implementation of all its provisions is essential.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il doit être impartial dans toutes ses interventions.
he must be impartial in all of his interventions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• "prêtresse de … dans toutes ses places"
• priestess of ... in all places .
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la stratégie de lisbonne doit être appliquée dans son entièreté, dans toutes ses dispositions.
whilst economic fundamentals remain basically sound, growth within the european union is clearly sluggish and investor and consumer confidence is very low.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutes ses dispositions sont directement applicables, notamment par les tribunaux.
all the provisions of the convention are directly applicable, including by the courts.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
elle entend se répéter dans toutes ses langues!
it wants to speak in all its many tongues!
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
actions de coopération humaine dans toutes ses dimensions.
cooperation measures
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah déteste l’arrogance dans toutes ses formes.
allah hates arrogance in all of its forms. allah hates kibr and pride in all of its forms.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans toutes ses activités, elle privilégiera les relations directes.
she will seek direct engagement in all her work.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• utilise les deux langues officielles dans toutes ses réunions,
• both official languages are officially used at all meetings
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils se ralliaient à makhno, le soutenant dans toutes ses entreprises, suivant ses conseils et ses dispositions.
they rallied to makhno, supported him in all his undertakings, followed his advice and suggestions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: