Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
douce nuit song
silent night song
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
douce nuit tresor
good night treasure
Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bonne et douce nuit a demain bisous
good and sweet kisses tomorrow night
Senast uppdaterad: 2016-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
une nuit au paradis
night in paradise
Senast uppdaterad: 2022-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
une teinte au couleur de l'automne.
a taint like autumn.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vol de nuit au mexique
night training in mexico
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dîner et nuit au gîte.
dinner and overnight at guesthouse.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nuit au fœtus – grossesse
harms fetuses and pregnancy
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cela nuit au secteur privé.
it hurts the private sector.
Senast uppdaterad: 2013-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
treck: une nuit au sahara
treck: overnight in the sahara
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est ce qui nuit au pays.
that is what hurts this country.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la violence nuit au progrès social.
28. violence compromises social progress.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comment jouer la nuit au musée:
how to play gnome:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
découvrez l'essentiel de paris la nuit au cours d'une soirée haute en couleur!
discover the must of paris by night during one night!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: