Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
elle ne va pas bien
she is not well
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ça ne va pas bien.
kjhxziohjcauvh9g things are not going well.
Senast uppdaterad: 2013-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il ne va pas bien loin.
it does not go nearly far enough.
Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce projet ne va pas bien.
this project did not go well.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela ne va pas bien dans ce pays.
things are not going well in this country.
Senast uppdaterad: 2013-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle ne va pas travailler la mardi
she's not going to work tuesday
Senast uppdaterad: 2017-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la recommandation est acceptable mais elle ne va pas assez loin.
the recommendation is acceptable only so far as it goes.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
sur la question des libertés, elle ne va pas bien non plus.
and it is not doing well it comes to human liberties.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
elle ne va pas mourir de sa mort naturelle.
it is not going to die a natural death.
Senast uppdaterad: 2012-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il ne va pas bien semble-t-il.
il ne va pas bien semble-t-il.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alors elle ne va pas prendre de décision imprudente
so she is not going to make any rash decision
Senast uppdaterad: 2019-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
on ne va pas bien loin avec une telle somme d' argent.
you do not get very far with that kind of money.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
le développement de nouveaux médicaments ne va pas bien non plus.
the development of medicines is not going well either.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
elle ne va pas assez loin pour empêcher le dumping social.
it does not go far enough to prevent social dumping.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lorsque c'est repris, si ça ne va pas bien, qu'arrivera-t-il?
suppose they take it and things do not work out, then what?
Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ces problèmes prouvent que tout ne va pas bien dans les affaires internationales.
these problems attest to the fact that all is not well in international affairs.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y at-il quelque chose de spécifique qui ne va pas bien?
is there something specific that doesn't go well ?
Senast uppdaterad: 2019-08-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais, dans un télégramme du soir, elle est déjà forcée de reconnaître que " cela ne va pas bien du tout en ville ".
but in her evening telegram she has to confess: “things are not going at all well in the city.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il affirme que les conditions sont en place pour que l’europe fonctionne bien, mais la population sait qu’elle ne va pas bien.
he says that the conditions are in place for europe to work properly, but the population knows that it is not going well.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
« il ne va pas bien aujourd’hui, m’a-t-elle dit.
"he is not strong today.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering