Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
une expérience sensorielle et fantasmatique aussi inattendue que jouissive.
a whimsical sensory experience alive with the playful and the unexpected.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il y a donation de sens au travers de l’élucubration fantasmatique.
one gives it meaning, there is a donation of meaning by way of the fantasmatic elucubration.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les images de lorca dans ce seul essai reparcourent toute la fantasmatique espagnole.
lorca’s images in this one essay retrace the entire spanish fantasy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une fantasmatique dont on assiste aujourd'hui au retour en force, avec le sida.
with the advent of aids, this phantasm has returned in full force today.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sur ce pont, on trouve déjà la projection fantasmatique d’une œuvre d’art.
on that bridge there is already the phantasmal projection of an art work.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceux qui considèrent qu'il a réussi entretiennent un rêve fantasmatique inspiré des années 1960 et 1970.
those who see him as successful have the 1960's and 1970's as their dream fantasy.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
** vous ne vous rendez pas compte du potentiel fantasmatique que cette image a eu sur moi – allez comprendre.
** i don’t think you quite grasp the potential earth shattering hurricane this image had on me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espace fantasmatique où une jeune femme retrace le parcours de sa vie, entre mise à nu, vérités trafiquées et souvenirs du futur.
in a fantastical space a young woman retraces the path of her life, fluctuating between self-exposure, doctored truths and memories of the future.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien que la réception du film ait été, semble-t-il bonne, une séquence fantasmatique se révèle particulièrement tendancieuse.
although the reception of film seemed good, a phantasmagoria sequence appears particularly tendentious.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais c’est un populaire fantasmatique, un populaire très éloigné de toute espèce de caractérisation sociologique un peu rigoureuse, qui fut alors convoqué.
but the working class said to have been summoned was a fantastical one, far removed from any rigorous sociological characterisation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il y a trois ans, l’historien israélien shlomo sand publiait son ouvrage révolutionnaire démantelant le récit fantasmatique de l’histoire juive.
three years ago israeli historian shlomo sand published his ground breaking work on jewish history, thus dismantling the phantasmal jewish historical narrative.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il sera indispensable qu'il prenne des photographies, car si non, ce serait une action fantasmatique; ça ne servirait pas pour le contenu du livre.
it will be indispensable for him to take pictures, otherwise it will only be a phantom action; it would be useless for the content of the book.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c’est le seul virus qui existait et qui existe, substrat fantasmatique d'une idéologie d'extermination contre tout malade, subversif, insurgé.
and there are only these antibodies and no other: that’s the bodies of the people who are against it, in confontation against the medical doctors, in one word: patients’ front, patients’ class, transnational, in bodily confrontation against the doctors’ class.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vouloir faire porter la responsabilité essentielle de nos déboires en matière d' emplois et de création de richesses à la monnaie relève d' une vision dépassée, et, j' ose le dire, fantasmatique.
trying to put the principal blame for our tribulations with employment and wealth creation on currency suggests an outmoded and, if i may say so, fantastic view of things.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: