You searched for: garde ton calme (Franska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

garde ton calme.

Engelska

stay calm.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

garde ton pire

Engelska

keep your worst

Senast uppdaterad: 2019-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton statut

Engelska

keep your status

Senast uppdaterad: 2020-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton rêve (1)

Engelska

garde ton rêve (1)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton sang-froid.

Engelska

stay calm.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton vélo en sécurité!

Engelska

remember: always lock your bike to something solid, even if you are going into a store for a second, or into your house.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton statut par mon nom

Engelska

keep your status by my name

Senast uppdaterad: 2020-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je garde ton conseil en tête.

Engelska

i will keep your advice in mind.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ton calme, rassurant, disponibilité, etc.

Engelska

calm and reassuring tone of voice, availability, etc.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton statut par mon nom suivi de

Engelska

keep your status by my name follwed by

Senast uppdaterad: 2020-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la présidence autrichienne a opté pour un ton calme.

Engelska

the tone of the austrian presidency has been calm.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

... gardes ton calme même dans les situations stressantes.

Engelska

...keep calm in stressful situations.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on peut bien polémiquer sur un ton calme et explicatif.

Engelska

you can argue with him in a calm and reasoned way.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton statut par mon nom suivi par tu me manques

Engelska

keep your status by my name follwed by i miss you

Senast uppdaterad: 2020-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton corps en vie ici, mais maintiens ton esprit évanescent.

Engelska

let your body live here, but keep your spirit evanescent.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton canard! » si tout était toujours si simple….

Engelska

and the mexican says, "hey, you dumb gringo, keep your duck!"

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

garde ton crime pour toi, ne cherche pas à m'épouvanter davantage.

Engelska

keep your crime for yourself. do not seek to make me more terrified than i am already."

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

garde ton condom dans ton sac à main ou dans la poche de ta veste.

Engelska

• keep your condom in your purse or jacket pocket.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

[pdf...] que faire en cas de feu? garde ton sang-froid!

Engelska

[pdf...] what do you do in critical situations?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

garde ton coeur plus que toute autre chose, car de lui viennent les sources de la vie.

Engelska

keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,588,182 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK