Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il faut dire
it also
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire la vérité.
the truth must be told.
Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« la verité »
‘truth’
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire que
the truth is
Senast uppdaterad: 2010-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de la verité.
with the king of the swingers.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire cela à la population.
the public must know that.
Senast uppdaterad: 2013-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, il faut dire la vérité.
however, i must tell the truth.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce qu’il faut dire
tell do
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire la vérité au patient.
il faut dire la vérité au patient.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aux citoyens, il faut dire la vérité.
citizens need to be told the truth.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire les choses.
i hope so, but i doubt it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obligation de dire la verité - de coopération
obligation to be truthful - obligation to cooperate
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire la vérité au niveau international.
russia is convinced that such a document should be as specific as possible.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire que, dévoué et
it crushed in his helmet, and he never more spoke word.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire ce qui est, non ?
and the truth be told, this is it, isn't it?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire les choses clairement.
let us be clear about that.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
parce qu'il faut dire maintenant
because it must be said
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous pensons qu’il faut dire oui.
we think we have to say yes.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il faut dire cela au monde entier!!
we must tell the whole world!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut dire la vérité et ce livre détient la vérité.
the truth needs to be told and this book holds the truth.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: