Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je ne vous ai meme pas regardée. mrs.
i did not wink at you."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
j'ai adoré et j'ai meme eu les larmes aux yeux a certain passage.
i read all your stories and i have never been disappointed!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
´ ´ j’ai meme mentionne dans la lettre que j’appuyais l’universite ˆ d’ottawa.
i even said in the letter that i support the university of ottawa.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suis sure que je ne m'arreterai pas icì, car j'ai de grands projets pour mon future et je n'ai meme pas l'intention de decliner les demi-marathons et les marathons.
i am sure i will not stop here , on the contrary, i have got great expectations for my future as a runner, without even disdaining half-way and long-way marathons.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans les dernières années, j’ai meme évité de rencontrer des partenaires parce que je n’ai plus envie d’expliquer ma situation.
in the last few years, i’ve avoided meeting partners because i don’t want to explain my situation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle a dit ceci : « j’ai deja atteint la limite en ´ ` donnant de l’argent pour les depenses de mon propre caucus ici, a ` ottawa. ainsi, en devant payer des frais d’inscription, je me trouve a ´ ` depasser la limite de 1 000 $ et je n’ai meme pas donne´ un cent a ˆ mon parti.
she said, ‘‘i am presently at the limit from having donated to my own caucus expenses here in ottawa, and then with paying convention fees i am over the $1,000 limit and i have not given a cent to my party.’’
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.