Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
j'ai encore besoin d'aide ici.
i still need some help here.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai encore besoin d'apprendre de plus en français
i still need to learn more french
Senast uppdaterad: 2012-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai encore besoin d'un peu de temps.
give me a little more time.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai encore besoin de te parler.
i still need to talk to you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si j'ai encore besoin de voir?
what if i still need to see?
Senast uppdaterad: 2024-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si j'ai encore besoin de te voir?
what if i still need to see you?
Senast uppdaterad: 2024-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si j’en ai encore besoin ?
what if i still need this?
Senast uppdaterad: 2024-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si j’ai encore besoin de toi ?
what if i still need you?
Senast uppdaterad: 2024-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pensez-vous que j'ai encore besoin de vous?
do you think i still need you?
Senast uppdaterad: 2020-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et si j’ai encore besoin de voir ça ?
what if i still need to see this?
Senast uppdaterad: 2024-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
certificats est-ce que j'ai encore besoin d'un certificat d'opérateur radio?
certification do i still require a radio operator certificate?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai encore besoin de retrouver le rythme et de travailler athlétiquement.
i still need to find my rhythm and to work on my conditioning.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors je vous prie de ne pas les emmener.
i still need to use these things, so please don't take them away.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas.
i still need to use these things, so please don't take them away.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mon identifiant a dépassé la date limite de validité mais j'ai encore besoin d'utiliser ce service.
my account has expired, but i still require use of the housing referral service.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
certificats est-ce que j’ai encore besoin d’un certificat d’opérateur radio?
certification do i still require a radio operator certificate?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai encore besoin d'un peu de temps, mais je vais annoncer cela la semaine prochaine, probablement dans le rapport sur la cohésion.
these two regions wish to move it ahead and i am trying to ensure that within the european union this cross-border cooperation can be accepted.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
“je progresse à chaque compétition mais je concède que j’ai encore besoin de beaucoup d’amélioration.
"i'm getting better with every event and at the same time i know i have lots of room to improve.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
est-ce que j’ai encore besoin de m’inscrire? quelle est ma circonscription?
the enquiries unit staff still answered an average of more than 5 000 calls daily.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
joan lascorz: «je n'ai pas décidé mes derniers réglages et j'ai encore besoin de tester aux séances de la semaine prochaine.
joan lascorz: “i have not decided my final settings and i need to test more at the sessions next week.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: