You searched for: jaruzelski de view (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

jaruzelski de view

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

c ) de la ville de view royal;

Engelska

( c ) the town of view royal;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les classes de view doivent être suffixées avec view .

Engelska

view classes should be suffixed with view .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elements : morceaux de code de view plus petits, réutilisables.

Engelska

elements: small, reusable bits of view code.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les fichiers de classe de view doivent être mis dans app/view .

Engelska

view class files should be put in app/view .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

utilisé pour fournir la fonctionnalité des blocks de view dans le rendu de view.

Engelska

used to provide view block functionality in view rendering.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

• la mise en place du cadre d'un niveau de view relevé.

Engelska

• building the framework for a better standard of living.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les méthodes de view sont accessibles dans toutes les vues, element et fichiers de layout.

Engelska

view methods are accessible in all view, element and layout files.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jwatson@crd.bc.ca emmet mccusker ville de view royal 708-2258

Engelska

jwatson@crd.bc.ca emmet mccusker township of view royal 708-2258

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chaque panneau s’attend à avoir un element de view qui rend le contenu du panneau.

Engelska

each panel is expected to have a view element that renders the content from the panel.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le texte de cet article en entier se trouve dans le numéro de décembre 2008 de view, le journal de rigpa

Engelska

the full text of this article can be found in the december 2008 edition of view, the rigpa journal

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

regardez définir les variables de view pour plus d’informations sur l’utilisation de set() .

Engelska

see setting view variables for more information on using set() .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces méthodes doivent être appelées après que vous ayez déterminé quelle classe de view sera utilisée par le controller/action.

Engelska

these methods should be called after you’ve determined which view class will be used by a controller/action.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous trouverez l'article complet dans l'édition de décembre 2008 de view, le journal de rigpa.

Engelska

the full article can be found in the december 2008 edition of view, the rigpa journal.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pour que votre application s’exécute plus rapidement, cakephp fournit un moyen de mettre en cache des sections de view:

Engelska

to help make your application run faster cakephp provides a way to cache view sections:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous devrez retourner l’instance de réponse à partir de votre action pour éviter les rendus de view et laisser le dispatcher gérer la bonne redirection.

Engelska

you should return the response instance from your action to prevent view rendering and let the dispatcher handle actual redirection.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1995-904 - les associés de viewer's choice canada.

Engelska

1995-904 - the partners of viewer's choice canada.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chaque cell est auto-contenu et a seulement accès aux variables passés en arguments par l’appel de view::cell() .

Engelska

each cell is self-contained and only has access to variables passed as arguments to the view::cell() call.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les templates des cells ont une portée isolée et ne partage pas la même instance de view que celle utilisée pour rendre le template et le layout de l’action du controller courant ou d’autres cells.

Engelska

cell templates have an isolated scope that does not share the same view instance as the one used to render template and layout for the current controller action or other cells.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1997-284 - les associés de viewer's choice canada, société en nom collectif.

Engelska

1997-284 - the partners of viewer's choice canada, a general partnership.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

(faisant affaires sous le nom de viewer's choice canada), en supprimant la condition de licence exigeant que les titulaires achètent d'un distributeur canadien les droits de diffusion de longs métrages, autres que de propriété et en supprimant la condition de licence exigeant que les recettes brutes à la carte générées par les longs métrages soient partagées en trois parts égales entre eux, les entreprises de distribution par srd et les détenteurs de droits de radiodiffusion; attendu que le conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes a, de plus dans sa décision crtc 98-78 du 13 mars 1998 modifiant la licence de radiodiffusion, accordée à l'entreprise de services de télévision à la carte par satellite de radiodiffusion directe, canal indigo, en supprimant la condition de licence voulant que les titulaires achètent d'un distributeur canadien les droits de diffusion de longs métrages, autres que de propriété; attendu que le gouverneur en conseil a reçu, à la suite des décisions crtc 98-76, 98-77 et 98-78, une requête demandant que ces décisions soient renvoyées au conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes pour réexamen et nouvelle audience; attendu que le gouverneur en conseil, ayant tenu compte de cette requête, n'est pas convaincu que les décisions crtc 98-76, 98-77 et 98-78 vont à l'encontre des objectifs de la politique de radiodiffusion énoncés au paragraphe 3(1) de la loi sur la radiodiffusion, À ces causes, sur recommandation de la ministre du patrimoine canadien et en vertu de l'article 28 de la loi sur la radiodiffusion, son excellence le gouverneur général en conseil refuse d'annuler ou de renvoyer les décisions crtc 98-76, 98-77 et 98-78 du 13 mars 1998 au conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes pour réexamen et nouvelle audience.

Engelska

(operating under the name viewer's choice canada) by removing the condition of licence requiring the licensee to purchase non-proprietary rights for feature films from canadian distributors and by removing also the condition of licence requiring the licensee to ensure that the gross pay-per-view revenues earned by any feature film would be equally split three ways among itself, the licensee of the dth distribution undertaking, and the rights holder; whereas the canadian radio-television and telecommunications commission also rendered decision crtc 98-78 on march 13, 1998 which amended the broadcasting licence of the direct-to-home pay-per-view (dth ppv) television programming undertaking of canal indigo by removing the condition of licence requiring the licensee to purchase non-proprietary rights for feature films from canadian distributors; whereas, subsequent to the rendering of decisions crtc 98-76, 98-77 and 98-78, the governor in council has received a petition requesting that the said decisions be referred back to the canadian radio-television and telecommunications commission for reconsideration and hearing; and whereas the governor in council, having considered the petition, is not satisfied that decisions crtc 98-76, 98-77 and 98-78 derogate from the attainment of the objectives of the broadcasting policy set out in subsection 3(1) of the broadcasting act; therefore, his excellency the governor general in council, on the recommendation of the minister of canadian heritage, pursuant to section 28 of the broadcasting act, hereby declines to set aside or to refer decisions crtc 98-76, 98-77 and 98-78 of march 13, 1998 back to the canadian radio-television and telecommunications commission for reconsideration and hearing by the commission.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,781,155,535 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK