Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mais je dois monter la garde avec charlie.
i hope nobody we know was there.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu dois monter la colline.
you must go up the hill.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
six miliciens sont restés pour monter la garde.
six militiamen remained as guards.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suffit-il de monter la garde? pas du tout!
is keeping watch enough? no way!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le roi l'emploie pour monter la garde et pour châtier.
the king uses him to march forth and chastise.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pense que nous devrons monter la garde encore plus sérieusement à l' avenir.
i believe that we should monitor this more closely in future.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
je dois faire une mise en garde à mes collègues.
i offer this point to my colleagues as a word of caution.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À ce point, je dois faire une mise en garde.
here, i have to make a caveat.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous est-il arrivé de monter la garde, la nuit, dans le maryland ?
did you ever do guard duty, at night, in maryland?”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en particulier, ils ne doivent pas être chargés de monter la garde avec une arme.
in particular, they are not to be placed on armed guard duty.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien sûr, les soldats doivent monter la garde devant ces portes en tout temps.
of course, the soldiers must guard the gates at all times.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- volontiers, répondit le soldat; monter la garde, c'est mon métier.
- volontiers, répondit le soldat; monter la garde, c'est mon métier.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je dois toutefois vous mettre en garde contre une contagion éventuelle.
i wish, however, to warn against contagion.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ces dernières ont commencé à monter la garde pendant la fin de semaine de la fête du canada.
standing before the tomb of the unknown soldier, the soldiers began the new duty on the canada day weekend.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
est-ce que je dois déclarer mes revenus de garde d’enfants?
do i have to report the income i make from minding children?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ta principale obligation comme soldat est justement de monter la garde près du fort saint-louis.
your main duty as a soldier is to stand guard close to fort saint‑louis.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quant au chien, il ne quitta pas son poste, continuant de monter la garde devant le puits.
the dog remained at his post, watching over the well.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bref, nous devons monter la garde pour lutter contre le protectionnisme et protéger la valeur de l'euro.
in short, we should be a guard dog when it comes to fighting protectionism and protecting the value of the euro.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je dois vous avouer qu’ils avaient vraiment l’étoffe d’un garde.
"they really knew their stuff.they really did."
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
après l'inspection militaire suivi du déjeuner, tu dois monter la garde, assurer la sécurité dans la ville ou travailler aux fortifications.
after a military inspection and breakfast, you go stand guard to protect the city or you go work on the fortifications.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: