Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je sais de quoi vous voulez parler.
i know what you want to talk about.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne vois vraiment pas de quoi vous voulez parler.
i really do not know what you are talking about.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
je ne sais pas parler...
i do not know how to speak.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne sais pas de quoi vous parlez.
i don't know what you're talking about.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- oui, je sais bien de quel vin vous voulez parler.
"yes, i know what brand you are talking about."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
« je ne sais pas ce que vous voulez dire.
"i don't know what you mean."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je ne sais pas ce que vous voulez vraiment.
i don't know what you really want.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne sais honnêtement pas de quoi veut parler m. christensen.
i do not honestly know what mr christensen is talking about.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne sais pas bien parler français
french is little bit
Senast uppdaterad: 2022-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne sais pas de quoi il retourne.
i don't know what this is about.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne sais pas comment parler français
i don't know how to speak french
Senast uppdaterad: 2023-12-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
blossom: alors ... de quoi vous voulez bien parler?
so then ... what is it you would care to speak of?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne sais pas quoi vous dire là-dessus
i'm not sure what to tell you on that
Senast uppdaterad: 2019-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- ah! ah! dit le cardinal, je sais de qui vous voulez parler.
"ah, ah!" said the cardinal, "i know of whom you speak."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je ne sais pas de qui la députée voulait parler au juste.
i am not sure who she was talking about.
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le sujet dont vous voulez parler
subject
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu ne sais pas de quoi tu parles.
you don't know what you're talking about.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous voulez parler de la prostitution?
are you referring to the phenomenon of prostitution?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous voulez parler des ressources humaines?
human resources you’re talking about?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
– je ne sais ce que vous voulez dire, répondit la danseuse.
"i do not know what you mean," replied the dancer.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering