Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je ne t'oublie pas.
i don't forget you mom
Senast uppdaterad: 2021-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne vous oublie pas
i do not forget you
Senast uppdaterad: 2020-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne l'oublie pas.
i have not forgotten.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne vous oublie pas non, jamais
you're forgiven not forgotten
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et puis je ne vous oublie pas non plus.
if it can, it will succeed; it may win.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
monsieur romagnoli, je ne vous oublie pas.
mr romagnoli, i have not forgotten about you.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
c’est lui. je ne l’oublie pas.
he did. i haven’t forgotten.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que les autres se rassurent, je ne les oublie pas.
for the others, don't be anxious, i do not forget you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoiqu'elles restent inutilisées, je ne les oublie pas.
camaraderie was one of their aims.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne vous oublie pas non jamais voue etes au creux de moi
i do not ever forget you
Senast uppdaterad: 2013-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
let me write it down so i don't forget.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le mercosur a de plus, je ne l'oublie pas, une dimension politique importante.
i am not forgetting that mercosur also has an important political dimension.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j’ai dû m’en aller, mais je ne t’oublie pas. je ne pouvais malheureusement t’emmener.
i don’t know what they did to you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
autres façons de dire "je ne t oublierai jamais"
other ways to say "i will never forget you"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je croise une fille qui marche se croyant belle et désirable. moi je ne la trouve pas belle et je la regarde à peine.
i go pass a young girl who walks considering herself to be beautiful and desirable. i don't think she is and i hardly look at her.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne sais pas combien ça durera, mais, quoi que ça dure, ne t'inquiète pas. >>
i don't know how long it will go on, but however long it is, don't worry ", he wrote recently in a letter to adriana pérez, his wife.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je ne t é l é charge pas de chose un enfant ne peut pas voir ou il serait inqui é tant de voir. je ne suis pas dans d é moniaque adorant.
your document is confusing and seemed to be from the pit of hell. i do not download any thing a child cannot see or it would be disturbing to see. i am not into demonic worshipping.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il m'a dit : « tu sais, nela, si ta mère vole cet argent, je ne t'épouserai pas ».
"you know, nela, if your mom steals that money, i'm not marrying you."
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- hé, n’oublie pas, eddie, je ne suis pas là de toute la semaine prochaine.
"well, remember, eddie, i'm off next week, starting monday. going to mexico."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je ne vous/ t'oublie pas non plus, mais désolé pour notre relation enfin vous/tu savez(sais) , mais on peut être encore plus proche (plus câlin...)
i do you forget not either, but sorry for our relationship finally you know, but can still be closer (more hug...)
Senast uppdaterad: 2013-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: