You searched for: je pense que c'est un message fort (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

je pense que c'est un message fort

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

je pense que c'est fort.

Engelska

yes i am, but i have some problems.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est important et c'est un message fort.

Engelska

i think it is important, and that it is a strong message.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est un message fort.

Engelska

this event sends a strong message.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est un enrichissement.

Engelska

this would be a gain, in my view.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est un signal politique très fort.

Engelska

i believe that this is a very important political signal.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c’est un message très important au gouvernement.

Engelska

i think this is an important message for the government."

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je pense que cela aussi, c'est un symbole très fort.

Engelska

i think that this, too, is a very strong symbol.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est une question fort légitime.

Engelska

i think this is a very legitimate question.

Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

max : non, je pense que c'est réellement un groupe très fort.

Engelska

like this is a very important tattoo right here.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est là le message clé de toute la communication.

Engelska

i think this is the most important message from the whole communication.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est le message que nous essayons de faire passer.

Engelska

i think that is what we are trying to get across here.

Senast uppdaterad: 2013-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que cela nous conduit à un message clair.

Engelska

the moral of the story is, i think, quite clear.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est là le message que nous devons prendre à coeur.

Engelska

i think that is a message we should take to heart.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

je pense que c' est un message que l' opinion luxembourgeoise et l' opinion européenne doivent connaître.

Engelska

i think that this is a message which luxembourg and european opinion should know.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

c' est pourquoi je pense que l' heure est venue d' adresser à ce pays un message politique fort.

Engelska

for that reason, i believe the time has come to send a powerful political message to turkey.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

mais je pense que le report est un message que ce parlement ne devrait pas donner.

Engelska

however, i believe that delay is a message which parliament should not send.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est un message important qu'il faut faire parvenir très rapidement aux autorités du viêt-nam.

Engelska

this is an important message which we must send to the vietnamese authorities without delay.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

je pense que l'ensemble de la chambre voudra envoyer un message univoque fort au général musharraf.

Engelska

i think the whole house will want to send a strong, unified message to general musharraf.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est un message fort de la capacité de solidarité de la communauté internationale.

Engelska

this sends a strong message about the capacity of the international community to act in solidarity.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est un message très important pour l'avenir: travaillons ensemble, soyons ouverts d'esprit et encourageons la créativité.

Engelska

i think this is a very important message for the future: let us work together, be open-minded and promote creativity.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,804,584 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK