Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cela ne devrait pas pouvoir se produire.
they should not be allowed to succeed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le consommateur ne devrait pas pouvoir être déstabilisé.
the consumer should not let itself be disconcerted.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle ne devrait pas pouvoir participer directement aux négociations.
they should not have direct input into the talks.
Senast uppdaterad: 2013-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le ministre ne devrait pas pouvoir faire pareille déclaration.
it should not be up to the minister to so declare.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission ne devrait pas pouvoir ménager la chèvre et le chou en la matière.
the board should not be allowed to speak from both sides of its mouth on this issue.
Senast uppdaterad: 2013-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la cour ne devrait pas pouvoir exercer sa compétence si l’arrestation a été irrégulière.
the court should not have jurisdiction on the basis of an unlawful arrest.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l' argent ne devrait pas pouvoir disparaître comme ce fut le cas.
money should not be able to disappear as has been the case.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
la bible ne fait aucune mention:
there is no mention of
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans de tels cas, le principal obligé ne devrait pas pouvoir être rendu responsable.
in this case, it had been impossible to lodge a claim against the principal party liable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le diabolique monde extérieur ne devrait pas pouvoir toucher cette terre de libertés.
the evil outside world should not be able to touch the land of the free.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le système ne devrait pas pouvoir terminer une transaction si la vanne avant est fermée.
the system should not be able to complete the transaction with the front pit gate closed.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
autrement dit, l'employeur ne devrait pas pouvoir arriver à ses fins en enfreignant le code.
that is, the employer should not get the result it seeks as a consequence of violating the code.
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
par exemple, on ne devrait pas pouvoir refuser de vendre un billet à un citoyen allemand.
people cannot, for example, refuse to sell a ticket to a german citizen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
selon la résolution 1747 (2007) du csnu, le modlex ne devrait pas pouvoir exercer d'activités commerciales.
under unscr 1747 (2007) modlex should not be trading.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
aux dernières nouvelles, on ne devrait pas pouvoir casser du zombi nazi avant le mois d'août.
last time we heard, the game was supposed to ship in august so if you want to shoot some nazi zombies, you'll have to be patient.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À partir du moment où une proposition a quitté la commission, celle-ci ne devrait pas pouvoir nous empêcher de la lire.
if a proposal is no longer within the confines of the commission, then the latter ought not to be able to refuse to let us see it.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
cela ne devrait pas pouvoir se faire chez des jeunes femmes de moins de 18 ans, sauf pour des raisons médicales.
these should not be carried out on young women under the age of 18. operations for medical reasons would be exempt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
on ne devrait pas pouvoir faire trembler une assemblée publique en demandant si quelqu'un ose rejeter la motion.
there should be no way they have to stand up at a public meeting and ask if anyone dares to stand up against the motion and people cower in the background.
Senast uppdaterad: 2013-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
s'il est condamné à perpétuité, il ne devrait pas pouvoir être libéré après 15 ans, mais bien après 25 ans.
if sentenced to life, the person should not get out after 15 years but after 25 years.
Senast uppdaterad: 2014-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en revanche, on ne devrait pas pouvoir utiliser les procédures d’opposition de façon à cautionner l’inaction.
conversely, objection procedures should not be able to be used as to allow inaction.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: