You searched for: laquelle de ces fleurs vit dans les montag... (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

laquelle de ces fleurs vit dans les montagnes ?

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

dans les montagnes.

Engelska

is surrounded by mountains.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lac dans les montagnes

Engelska

lake in the mountains

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

laquelle de ces opinions?

Engelska

which of these opinions ?

Senast uppdaterad: 2019-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ces fleurs poussent dans les pays chauds.

Engelska

these flowers grow in warm countries.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dans les montagnes (1)

Engelska

in the mountains (1)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 45
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

-- ah! dans les montagnes.

Engelska

"ah! on the mountains.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

veux-tu une de ces fleurs ?

Engelska

do you want any of these flowers?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

laquelle de ces propositions est correcte?

Engelska

which is it?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j'étais dans les montagnes.

Engelska

i was in the mountains.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

laquelle de ces interprétations est la bonne?

Engelska

which is it?

Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

1.laquelle de ces propositions est vraie ?

Engelska

1.which of the following is not true of a halimeter®?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

laquelle de ces deux déclarations estelle correcte?

Engelska

have you made any efforts at all in this area and what do you think could be

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

laquelle de ces trois options préférez-vous?

Engelska

which of these three options do you prefer?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

beaucoup de ces fleurs ont des vertus médicinales

Engelska

many of these flowers have medicinal properties

Senast uppdaterad: 2012-05-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

il vit dans les environs.

Engelska

he lives in this neighborhood.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

il vit dans les montagnes, juste à la frontière avec l'afghanistan.

Engelska

and he's up in the mountains, right on the border with afghanistan.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

d'autres auteurs ont mentionné le développement occasionnel de ces fleurs dans les aisselles des glumes.

Engelska

occasional floret development in the glume axils has been reported by others.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

sumi est un esprit animal qui vit dans les montagnes de la colombie- britannique.

Engelska

sumi is an animal spirit who lives in the mountains of british columbia.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

il vit dans les montagnes rocheuses et peut généralement être observé dans ou autour des milieux humides.

Engelska

it lives in the rocky mountains, and is typically found in and close to wetland areas.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

les éleveurs de rennes appartiennent aux Évènes, un peuple bien différent qui vit dans les montagnes du nord est de la sibérie.

Engelska

the reindeer herders belong to the eveny, a quite different people who live in the northeast siberian mountains.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,748,271,415 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK