Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les paroles s'envolent, les écrits restent
research and development policy
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les paroles s'envolent, les écrits restent.
words are quick and vain, we will need to get that in writing.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les paroles s’envolent, les écrits restent
spoken words fly away, written words remain
Senast uppdaterad: 2021-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous savons tous que les paroles s'envolent, mais que les écrits restent.
we know the age-old adage that talk is cheap.
Senast uppdaterad: 2012-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les paroles s'envolent, les écrits restent; ne l'oubliez pas.
that does not mean that english is imprecise for all things are relative.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les paroles (s'envoler), les écrits (rester).
for example, the word book can be a noun (the book is on the desk) or a verb (she asked me to book a room for our meeting).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"les paroles s'envolent, les écrits restent".
"the spoken word is ephemeral, the written word persists ".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les paroles passent, seuls les écrits restent.
words come and go; only the written word remains.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
je crois comme dit le vieil adage latin que: «les paroles s'envolent, les écrits restent».
in the words of the latin proverb: 'verba volant, scripta manent'.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais les écrits restent!
but... the written word endures!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
car, comme il le sait, les paroles s’envolent, ´ les ecrits restent.
as he knows, talk is cheap.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les paroles ne manquent pas, mais les actes font défaut.
there are plenty of words, but no deeds.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
car les Égyptiens, véritables hypnotiseurs du verbe, savent bien que les paroles s'envolent.
for the egyptians, true hypnotists of the verb, are well aware that words fly away.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais les paroles ne paient pas les factures.
but empty words will not pay bills.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais les paroles ne se sont pas concrétisées dans les actes.
in real life,this has not yet been followed bydeeds.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais les paroles ne suffisent pas.
but words are not enough.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
mais les paroles ne suffisent pas!
words alone, however, are not enough!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
mais les paroles de la femme s’accomplirent-elles?
but did the words of the gipsy come true?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais les actes doivent suivre les paroles.
there should never again be an accident like the one involving the prestige.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais les paroles doivent être traduites en actes.
but words must be matched with deeds.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: