Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
joseph Étienne roulin, né à lambesc le 4 avril 1841, mort à marseille fin septembre 1903 (pas de mention marginale au régistre).
joseph Étienne roulin, born in lambesc on april 4, 1841, died in marseilles at the end of september 1903 (no marginal mention in the register).
dans les autres manuscrits, ils ne sont pas nommés, mais, dans le "codex regius", une mention marginale récente a ajouté les noms brokk et sindri.
the names of the dwarves are not given in the three other main manuscripts but in the "codex regius", someone added more recently the names of brokkr and sindri.
de même, si le test effectué à partir des marqueurs génériques adn recueillis présente un taux positif conforme à la loi, une décision est rendue pour que le nom du père figure en mention marginale sur l'acte de naissance.
lastly, if the dna genetic marker test has been made and if it is positive to the degree required by law, instructions are issued that an annotation establishing paternity should be attached to the relevant entry in the birth register.
(3) l’accent que la nouvelle communication de la commission du 1er juillet 2003 met sur les relations transfrontières terrestres ainsi que les mentions marginales aux programmes méditerranéens confirment l’impression que la politique méditerranéenne de l’union est plus riche et complexe que la nouvelle approche pour faire face au nouveau voisinage à l’est4. par conséquent, même si la politique de voisinage de l’union pourrait introduire des modifications positives à l’avenir, les acquis de sa politique méditerranéenne « traditionnelle » doivent être préservés.
(3) the emphasis that the new commission communication of 1 july 2003 puts on relations across land borders, and only passing references to mediterranean programmes, reinforce the impression that the union’s existing mediterranean policy is richer and more complex than its new approach to the consequences of the forthcoming enlargement to the east.4 therefore, even though the eu’s neighbourhood policy might bring about positive modifications in its mediterranean policy, the acquis of the ‘traditional’ eu mediterranean policy should be preserved.