Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
adoption du projet d'ordre du jour Échange de vues avec monsieur alexandre milinkevitch, lauréat du prix sakharov 2006
adoption of draft agenda exchange of views with alexander milinkevich, sakharov prize winner 2006
17h00 - réunion avec alexandre milinkevitch, lauréat du prix sakharov 2006, leader de l'opposition au bélarus
17:00 - meeting with aliaksandr milinkevich, 2006 sakharov prize winner, belarusian opposition leader
je salue moi aussi m. milinkevitch et je joins ma voix à celle de mes collègues en soutenant l’ opposition bélarussienne.
i too welcome mr milinkevich and join my colleagues in supporting the belarus opposition.
alexandre milinkevitch a officiellement reçu 6 % des voix, mais des sources non officielles affirment que le soutien dont il bénéficiait auprès du public était bien plus important.
mr milinkevich officially received 6% of the votes, but unofficial reports state that his popular support was much higher.
alexandre milinkevitch a été l’invité officiel du président du parlement européen, josep borrell fontelles, lors de la session plénière de strasbourg en avril 2006.
mr milinkevich was an official guest of the president of the european parliament, josep borrell fontelles, at the plenary session in strasbourg in april 2006.
je souhaiterais tout de même aborder un point, car je constate qu’alexandre milinkevitch est présent et que le conseil européen s’est également penché sur le sujet.
there is only one issue i want to mention, because i have seen that alexander milinkevich is up in the gallery, and that issue is one that also featured at the european council.
pour conclure, alexandre milinkevitch a repris à son compte le mot d’ordre de ses ancêtres qui avaient participé à l’insurrection libératrice contre la tyrannie :
"i am deeply convinced that europe cannot be complete without belarus," he said. "i want to thank you for having faith in our victory.
le parlement se félicite de la décision des autorités bélarussiennes d’enregistrer le mouvement for freedom dirigé par l’ancien candidat aux élections présidentielles bélarussiennes, m. milinkevitch.
parliament welcomed the decision by the belarusian authorities to register the ‘for freedom’ movement headed by former belarusian presidential candidate mr milinkevich.
c’est pourquoi m. milinkevitch veut faire campagne « en délivrant le message directement chez les électeurs7 », malgré le harcèlement et les embûches que lui opposent les autorités.
this is why he wants to campaign by ‘delivering the message straight to people’s doors’7, despite the harassment and difficulties posed by the authorities.
l'opposition a été privée de toute occasion équitable de transmettre ses messages politiques et la campagne électorale du candidat des forces d'opposition unifiées, m. milinkevitch, s'annonce très difficile.
president lukashenko will do everything to defend his position and consolidate his dictatorship.