Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
donc à mon avis, en rester aux bonus.
donc à mon avis, en rester aux bonus.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma mère doit rester à la maison souvent et ça la rend triste et ça me rend triste.
i think the most difficult thing is when other people ask me questions like "what’s wrong with your mother, why is she using a cane?"
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
rester aux avant-postes
remain at the forefront
Senast uppdaterad: 2017-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en rester aux langues officielles
respecting the official languages
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous ne pouvons en rester aux mots.
we cannot use words alone.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
rester aux côtés d'une personne
stick to a person
Senast uppdaterad: 2021-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rester aux avant-postes dans ce domaine
remain at the forefront in this area
Senast uppdaterad: 2017-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rester aux avant-postes sur cette question
remain at the forefront on this issue
Senast uppdaterad: 2017-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prévoyez-vous de rester aux États-unis?
do you plan to remain in the united states?
Senast uppdaterad: 2020-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous doutons que ces collections doivent rester aux archives.
we doubt whether all these collections should remain in the archives.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la responsabilité première doit toutefois rester aux États membres.
the primary responsibility, however, must remain with the member states.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
rester aux avant-postes avec l'information europeenne
keeping ahead with european information
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous nous engageons aussi à rester aux côtés du peuple pakistanais.
we pledge to stand as well with the people of pakistan.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le parlement souhaite rester aux avant-postes dans ce domaine.
parliament wants to remain at the forefront in this area.
Senast uppdaterad: 2017-10-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
le système d' alerte rapide doit rester aux mains des politiques.
the rapid alert system must remain a political instrument.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
l'union doit rester aux avant-postes sur cette question.
the union must remain at the forefront on this issue.
Senast uppdaterad: 2017-10-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
premièrement, l' europe doit rester aux côtés des agressés contre les agresseurs.
first, europe must support the victim against the aggressor.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
- manque de soutien linguistique à la maison, souvent associés à un manque de soutien affectif et social, constituent des facteurs extrêmement défavorables.
this account mainly underlines that - a late and uncertain language development and - a general lack of linguistic support in the home, often together with lack of emotional and social support in the home, seem to be distressing background factors.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
notre chef vous propose des plats équilibrés à base de poisson frais, volaille, viande et des desserts maison souvent à base d’agrumes de menton.
our chef prepares balanced meals with fresh fish, poultry, meat and homemade desserts often using the citrus fruits of menton.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ils faisaient souvent des dons aux écoles, aux garderies et aux maisons de soins infirmiers.
donations were often made to schools, nursery schools, and nursing homes.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: