You searched for: ne devrait mentionner (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

ne devrait mentionner

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

ne devrait pas

Engelska

not likely to

Senast uppdaterad: 2017-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qui ne devrait pas

Engelska

who cannot

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne devrait pas.

Engelska

they came to make an offer which they knew luanda could not refuse.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ne devrait pas être vain

Engelska

should not be done in vain

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne devrait pas être.

Engelska

that should not occur.

Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

non, il ne devrait pas.

Engelska

ok.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette hypothèse ne devrait

Engelska

this thesis should not, therefore, be

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne devrait pas arriver.

Engelska

that is not how matters should proceed.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

Ça ne devrait plus tarder !

Engelska

it shall not be much longer!

Senast uppdaterad: 2018-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce document devrait mentionner le nom du facilitateur.

Engelska

the statement should indicate the facilitator’s name.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mugabe ne devrait rien craindre.

Engelska

mugabe should not fear.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

ne devrait-elle pas l'être?

Engelska

should it not be?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne devrait jamais être permis.

Engelska

that should never be allowed to happen.

Senast uppdaterad: 2014-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne devrait susciter aucune interrogation.

Engelska

there should not even be a question about something like this.

Senast uppdaterad: 2013-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

rien d'autre ne devrait être nécessaire.

Engelska

that should be all that is required.

Senast uppdaterad: 2013-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le document devrait mentionner les actuellement est celle qui est proposée.

Engelska

the currently most viable route is the one which is proposed.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pourtant, nul ne devrait oublier l’europe.

Engelska

yet no one should write off europe.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

titre:aucun enfant ne devrait être apatride

Engelska

title:no child should be stateless

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

votre présentation devrait mentionner la justification relative au déroulement des activités.

Engelska

your presentation should provide the rationale for the sequence of events.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la référence à la pratique antérieure de la commission ne devrait mentionner que la décision finale de la commission.

Engelska

the account of previous commission practice should refer only to the commission's final decision.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,849,394 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK